Informations about subject dodis.ch/D482

République fédérale d'Allemagne (Économie)
Repubblica Federale di Germania (Economia)
Deutschland – BRD (Wirtschaft)
Germany – FRG (Economy)
Allemagne – RFA (Economie)
Germania – RFT (Economia)
2.005.2.1 Federal Republic of Germany (Politics) |
2.005.2.2 Federal Republic of Germany (Economy) |
2.005.2.3 Federal Republic of Germany (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.8.1991 | 57527 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die Bundesrepublik Deutschland führte am 1.7.1991 die Teilkraftfahrzeugsteuer für schweizerische Fahrzeuge wieder ein. Diese wurde als Reaktion zur Schwerverkehrsabgabe ab dem 1.4.1985 von Deutschland... | de | |
| 16.8.1991 | 62089 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die BRD ist der weltweit wichtigste Handelspartner der Schweiz. Den mit Abstand grössten Exportposten machen Maschinen aus, die traditionell negative Handelsbilanz der Schweiz konnte leicht verbessert... | de | |
| 16.8.1991 | 62090 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Traditionell bestehen enge Beziehungen zwischen der Schweiz und dem badischen Raum, gerade die Stadt Basel nimmt hierbei eine besondere Rolle ein. Sowohl auf der auf der Import- als auf der... | de | |
| 7.10.1991 | 58088 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (Economy) |
Suite à la réintroduction par l'Allemagne à l'été 1991 d'une taxe sur les camions suisses, la Suisse a pris des mesures similaires. Cette rencontre informelle permet de préparer les négociations à... | ns | |
| 24.6.1992 | 60681 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Sowohl die Schweiz als auch die BRD waren mit der alten Regelung unzufrieden. Mit der Revision werden Grenzgänger weiterhin am Wohnsitz besteuert, der Arbeitsortsstaat erhält aber ein begrenztes... | de | |
| 1.7.1992 | 61903 | Memo | Austria (Economy) |
Beim Dreiertreffen der deutschsprachigen Wirtschaftsminister wurde vor allem die europäische Integration, sowohl unter dem Gesichtspunkt der Vertiefung der Europäischen Gemeinschaft als auch der... | de | |
| 2.7.1992 | 62037 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Gegenstand des traditionellen Treffens der Finanzminister bildeten insbesondere die Wirtschafts- und Währungslage, die Situation der öffentlichen Haushalte, das weitere Vorgehen bei der Bildung einer... | de | |
| 24.2.1993 | 71395 | Telex | Federal Republic of Germany (Economy) |
Dans le cadre d'une visite de courtoisie avec les responsables allemands des questions fiscales avec la Suisse, différentes questions d'actualité ont pu être abordées, notamment les négociations sur... | fr | |
| 1.3.1993 | 64096 | Federal Council dispatch | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die aktuelle Grenzgängerregelung im schweizerisch-deutschen Doppelbesteuerungsabkommen wirkt sich einseitig zugunsten der Bundesrepublik Deutschland aus. Mit der Neuregelung erhält der Staat des... | ml | |
| 3.5.1993 | 64562 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die wirtschaftlichen Positionen Deutschlands und der Schweiz werden eingehend besprochen. Im bilateralen Verhältnis unterstrich die deutsche Seite die Tragweite des Problems im öffentlichen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.7.1973 | 39604 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Aperçu de la situation monétaire en Allemagne comparée à celle de la Suisse. Les deux pays ont différentes conceptions de la politique monétaire, en particulier sur le floating. | fr | |
| 29.7.1973 | 39606 | Memo | Monetary issues / National Bank |
La politique allemande conduit à une réévaluation du DM, considérée comme délibérée. Les conséquences en sont fâcheuses pour la politique conjoncturelle suisse en raison de la répercussion de la... | fr | |
| 2.8.1973 | 39973 | Memo | Israel (General) |
Moshe Dayan weilte am 1.8.1973 für geschäftliche Besprechungen im Park-Hotel Pontresina. Besondere Sicherheitsmassnahmen wurden dafür nicht gewünscht. Dennoch wurde nach Absprache von Bundes- und... | de | |
| 12.9.1973 | 40000 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Da im innerstaatlichen Sozialversicherungsrecht der BRD und der Schweiz verschiedene Neuerungen eingetreten sind, sollen einzelne Bestimmungen des Sozialversicherungsabkommens präzisiert oder... | de | |
| 30.10.1973 | 39798 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Schweiz und die BRD versuchen Fragen zu verschiedenen Projekten an der Grenze zu klären: der Autobahnzusammenschluss in Basel, die zollfreie Strasse zwischen Weil am Rhein und Lörrach, die... | de | |
| 9.1.1974 | 40011 | Letter | Export of war material |
Die Nichtwiederausfuhrerklärungen für Kriegsmaterial aus der BRD sind über verschiedene Wege in die Schweiz gelangt, wobei alle bezüglich Sicherheit gleichwertig sind. Dennoch sollen die Erklärungen... | ml | |
| 15.2.1974 | 40003 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Auf neuenburgisches Begehren wurde die Gegenrechtserklärung des Kantons Neuenburg mit dem deutschen Reichsministerium für Finanzen von 1928/31 betr. Erbschafts- und Schenkungssteuern gekündigt.... | de | |
| 25.7.1974 | 39608 | Memo | Monetary issues / National Bank |
La façon dont la Herstatt Bank a été fermée pose problème. En effet, les opérations en cours n'ont pas pu être menées à leur terme, ce qui induit une incertitude malvenue dans les échanges entre... | fr | |
| 15.1.1975 | 39963 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
In den Verhandlungen der Gemischten Kommission Büsingen wurde beschlossen, dass bezüglich wirtschaftlicher Kriegsvorsorge und -wirtschaft die schweizerischen Vorschriften angewandt werden und dass... | de | |
| 3.2.1975 | 39956 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die letzten Jahre deutscher Aussenpolitik standen im Zeichen der Ostpolitik, dann der Ernüchterung über die begrenzten Erfolge, schliesslich der vermehrten Betonung der westlichen Allianzpolitik. Die... | de |