Informations about subject dodis.ch/D470

Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1976 | 16636 | Bibliographical reference | Swiss citizens from abroad |
Schelbert, Leo, Einführung in die schweizerische Auswanderungsgeschichte der Neuzeit / Leo Schelbert. - Zürich : Stäubli, 1976. (Schweizerische Zeitschrift für Geschichte. Beiheft ; 16) | de | |
| 12.1.1976 | 51428 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die 45 Schweizerbürger in Malaysia sollten sich zwar einer Registrierung für den obligatorischen Dienst in der Bürgerwehr nicht entziehen, sich dagegen aber auch nicht freiwillig melden und die... | de | |
| 14.1.1976 | 52370 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Les fonctionnaires employés par les ambassades et consulats suisses peuvent voter par correspondance. La même procédure n'est ni nécessaire ni opportune pour les fonctionnaires des douanes basés à... | fr | |
| 23.1.1976 | 49623 | Memo | Swiss citizens from abroad |
La révision de la "Lex Furgler" pose des problèmes aux Suisses de l'étranger pour acquérir un immeuble en Suisse. Il est difficile de trouver une égalité de traitement entre les Suisses de l'étranger... | fr | |
| 26.1.1976 | 52364 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Das EPD und die regionalen Einwohnerkontrollen wollen im Rahmen der vom Gesetz abgesteckten Grenzen für die Vollziehungsverordnung zu den politischen Rechte der Auslandschweizer ein möglichst... | de | |
| 13.3.1976 | 52377 | Memo | Swiss citizens from abroad |
En ce qui concerne le vote des Suisses de l'étranger, la question la plus préoccupante pour l’ambassade concerne l'information de ses administrés. La communauté suisse de Hongrie est déjà âgée et... | fr | |
| 6.4.1976 | 52378 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Was die Rechte der Auslandschweizer betrifft, ist die Information der Schweizerkolonie in der DDR eine erhebliche Problematik. Die Unterrichtung müsste mittels eines Schreibens der Botschaft erfolgen.... | de | |
| 30.4.1976 | 52395 | Memo | Swiss citizens from abroad |
In einer Stellungnahme werden formelle Anpassungsvorschläge der militärischen Kontrollvorschriften für Auslandschweizer, sowie Empfehlungen des Politischen Departements und der Arbeitsgruppe « Florian... | de | |
| 16.7.1976 | 52396 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die aufgeworfenen Fragen des EPD können in der laufenden Revision des militärischen Kontrollwesens nicht mehr behandelt werden, da diese Fragen nicht Gegenstand des vom EMD durchgeführten... | de | |
| 20.7.1976 | 52403 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Infolge der politisch heiklen Lage in Rhodesien ist das Risiko, das der Solidaritätsfonds der Auslandschweizer zu tragen hat, sehr hoch. Deshalb wird die Aufnahmepraxis gegenüber Landsleuten, die erst... | de |
Assigned documents (secondary subject) (672 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.8.1980–30.8.1980 | 54331 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1980. Es wurden folgende Themen diskutiert: Die Schweiz und die UNO,... | ml | |
| 28.8.1980 | 71530 | Minutes of negotiations of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Der Bundesrat diskutiert eingehend über die Schweizer Beteiligung an der KSZE-Vorkonferenz und der Hauptkonferenz in Madrid. Es zeigt sich eine grundsätzliche Bereitschaft zur Mitwirkung, es bestehen... | de | |
| 29.8.1980 | 54392 | Address / Talk | Vote on UN Accession (1986) |
Le Chef du département commence son discours de fin par l'importance pour la Suisse d'adhérer à l'ONU. Les relations Est-Ouest, le désarmement et la coopération au développement sont égalements cités... | fr | |
| 19.11.1980 | 65640 | Federal Council dispatch | Democratic Republic of the Congo (General) |
Der Bundesrat beantragt die Genehmigung des am 8.10.1980 unterzeichneten Abkommens über die Entschädigung von Schweizer Staatsangehörigen, die in Zaire ab 1973 nach verschiedenen... | ml | |
| 10.4.1981 | 63754 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1980 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| 25.8.1981 | 54346 | Address / Talk | Security policy |
Übersicht über die Grundbegriffe und –prinzipien der Gesamtverteidigung, über die Organisation und Ausbildung auf diesem Gebiet, über besondere Probleme des EDA, die sich durch die Aussenpolitik als... | de | |
| 27.10.1981 | 48575 | Letter | Egypt (Others) |
Angesichts der politischen Lage in Ägypten sollten sich vermehrte Gedanken über prophylaktisch getroffene Vorkehrungen zum Schutz von Schweizerbürgern gemacht werden. Bei einer Befragung der... | de | |
| 26.8.1982 | 48178 | Memo | Seychelles (Politics) |
Der schweizerische Honorarkonsul in den Seychellen gibt anlässlich einer Aussprache mit Vertretern des EPD einige Hintergrundinformationen zur politischen Lage der Republik und zum letztjährigen... | de | |
| 14.1.1983 | 54389 | Letter | Bilateral relations |
Mise à jour des informations du Service de documentation de l'Assemblée fédérale sur les relations bilatérales de la Suisse avec différents pays d'Amérique centrale par l'Ambassade de Suisse au... | fr | |
| 4.2.1983 | 54390 | Letter | Central America (General) |
Réponse de A. Hugentobler à l'Ambassade de Suisse au Guatemala concernant l'ajournement des informations sur les relations bilatérales de la Suisse avec différents pays d'Amérique centrale. | fr |