Informations about subject dodis.ch/D470

Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.2.1975 | 38764 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Das Reglement über den Hilfsfonds für Auslandschweizer und Rückwanderer vom 5.2.1975 wird vom Bundesrat genehmigt. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 21.1.1975 (Beilage). | de | |
| 18.3.1975 | 39971 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die Anordnung vorsorglicher Massnahmen der schweizerischen Botschaften für den Kriegs- und Katastrophenfall gehört nicht zu den eigentlichen Aufgaben der öffentlichen Fürsorge. Gerade im Hinblick auf... | de | |
| 20.3.1975 | 40387 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Der neue Gesetzesentwurf über die politischen Rechte der Auslandschweizer sieht vor, dass der Bundesrat die Fälle bestimmt, in welchen von der Erfordernis der Immatrikulation abgesehen und der... | de | |
| 23.4.1975 | 40388 | Minutes | Swiss citizens from abroad |
Die Diskussion dreht sich um die Durchführbarkeit der Stimmabgabe der Auslandschweizer im Ausland. Die Kommission beschliesst, dass die Ausübung der politischen Rechte nur in der Heimatgemeinde... | ml | |
| 15.7.1975 | 40033 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Einer Schweizerbürgerin, die mit einem der drei provisorischen Premierminister Angolas verheiratet ist, soll konsularischer Schutz gewährt werden. Allerdings ist dabei mit besonderer Vorsicht... | de | |
| 14.8.1975 | 38686 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Jaques, Consul général suisse à Manchester, explique les raisons qui l'empêchent de se rendre à Belfast pour y rencontrer la Colonie suisse en Irlande du Nord. Il en nomme principalement deux: les... | fr | |
| 10.9.1975 | 40618 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Es stellt sich die Frage, wie schweizerische Landsleute, bzw. allgemein «Angehörige der weissen Rasse», Rhodesien in Notfallsituationen verlassen können. Das Beispiel Angola hat gezeigt, dass sich die... | ml | |
| 14.10.1975 | 51427 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Évaluation de la légalité pour des Suisses d'être engagés dans des corps d'auto-défense en Malaisie. Il est trop tôt pour que la Suisse demande au gouvernement malaisien l'exemption de ce cours... | fr | |
| 11.12.1975 | 40382 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Gespräch mit Bundesrat Hürlimann über die Differenzen im Mitberichtsverfahren bezüglich Schweizerschulen im Ausland, u.a. über die Frage, welches Departement zuständig sei und ob Schulen, die den Bund... | de | |
| 29.12.1975 | 40393 | End of mission report | Swiss citizens from abroad |
Rapport final du Consul général de Suisse à Lyon sur les relations entre le poste et les autorités de la région Rhône-Alpes. Par les temps qui courent, Lyon est un poste agréable et sans problème... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (672 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.7.1951 | 7402 | Proposal | Japan (Economy) | ![]() Um eine... | de![]() | |
| 3.8.1951 | 15054 | Treaty | Romania (Economy) |
Provisorisch in Kraft: 15.8.1951, gemäss dem Notenaustausch vom 3.8.1951 (RO 1951 869/867) Definitiv in Kraft: 1.8.1952, gemäss dem Notenaustausch vom 1.8.1952 (RO 1952 608/589) gilt auch... | fr | |
| 16.11.1951 | 17419 | Treaty | Romania (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1519, heute befindet sich das Original unter KI 1518 (dodis.ch/2518), eine Kopie des vertraulichen Protokolls findet sich ebenfalls unter KI 1516 (dodis.ch/15054). | ml | |
| 22.12.1951 | 17423 | Treaty | Italy (Economy) |
1 Protokoll vom 15.12.1951, 1 Protokoll vom 22.12.1951 | ml | |
| 15.1.1952 | 7388 | Minutes of the Federal Council | Japan (Economy) |
Nr. 73. Réparation des dommages matériels subis par des Suisses durant la dernière guerre mondiale ensuite d'actes contraires au droit des gens qui engagent la responsabilité du Japon | fr | |
| 25.6.1952 | 8171 | Letter | China (Economy) | ![]() Das EPD legt seinen Standpunkt zu den Massnahmen, welche zum Schutz der Schweizer Interessen in... | de![]() | |
| 1.7.1952 | 10080 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Frage von Schutzbriefen für schweizerische Immobilien in Holland. Da im Ausland schweizerische Vorbereitungen im Bereich Armee und Kriegswirtschaft ernst genommen werden, soll kein Inventar... | fr | |
| 1.8.1952 | 17420 | Treaty | Romania (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1520. Heute unter KI 1518 (dodis.ch/2518) abgelegt. Das vertrauliche Protokoll vom 1.8.1952 gilt auch für KI 1516 (dodis.ch/15054) Annexes: - Listes... | ml | |
| 28.8.1952 | 9194 | Letter | Cultural relations |
Am 22.8.1952 fand in Berne (Indiana) die Jahrhundertfeier statt. Das Nachmittagsprogramm wurde durchwegs in schweizerdeutsch gehalten, mit den alten Kostümen der Mennoniten. | de | |
| 11.9.1952 | 8172 | Memo | China (Economy) |
Rubattel affirme qu'il faut defendre les positions suisses en Chine et pas les abandonner. | fr |


