Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.4.1992 | 61081 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Maintenant que l'élargissement de la CE à un certain nombre de pays de l'AELE est actée – et en attendant de voir ce qu'il en est des pays anciennement soviétiques – la question de l'approfondissement... | fr | |
| 13.4.1992 | 62330 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Staatssekretär Kellenberger sieht nach wie vor ein Bedürfnis für die Arbeiten der Arbeitsgruppe Eurovision und beauftragt sie, für die Botschafterkonferenz 1992 ein Einleitungsreferat und ein... | de | |
| 24.4.1992 | 62900 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
En vue de la visite des deux Conseillers fédéraux à Bruxelles, l'Ambassadeur de Suisse fait le point sur la situation interne des pays de la Communauté et des débats quant à la ratification du traité... | fr | |
| 1.5.1992 | 60732 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Grossbritannien übernimmt die EG-Präsidentschaft am 1.7.1992. Bundesrat Delamuraz erläuterte die schweizerische Integrationspolitik. Die perfekt vorbereitete britische Regierung machte deutlich, dass... | de | |
| 12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() | |
| 11.6.1992 | 61248 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Rechtlinien zur Bekämpfung der Geldwäsche sind Teil des Acquis communautaire, der im Falle eines EWR-Abkommens von den EFTA-Ländern übernommen werden muss. Zwischen den Verwaltungsstellen bestehen... | de | |
| [...18.6.1992] | 66803 | Discourse | European Union (EEC–EC–EU) |
Für Bundeskanzler Kohl ist die deutsche Einheit und die Einigung Europas untrennbar verknüpft. Die Vision sei ein gänzlich in Freiheit und Frieden geeinter Kontinet. Deshalb freue er sich auch über... | de | |
| 30.6.1992 | 62297 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Erfolgschancen der Volksabstimmungen über die NEAT und den EWR-Vertrag dürfte hilfreich sein, dass das Image der EG nach Lissabon weniger zentralistisch ist. Doch auch wenn EWR-Abkommen und... | de | |
| 3.7.1992 | 67016 | Discourse | European Union (EEC–EC–EU) |
Rede des deutschen Bundeskanzlers Helmut Kohl beim schweizerischen Institut für Auslandsforschung am 18.6.1992 in Zürich über die europäische Integration. | de | |
| 7.7.1992 | 62368 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Auf dem Gipfel von Lissabon legte die EG ihre Aussenpolitik in vielen Bereichen fest. Dies ermöglicht einen Vergleich zwischen den Positionen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft zu... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.1.1993 | 64600 | Letter | Cooperation with interest groups |
Der SGB spricht sich für eine zweite Abstimmung über den EWR in den 1990er Jahren aus, sobald die Behörden die flankierenden Mssnahmen verstärkt und damit die Ängste der Bevölkerung vor dem EWR... | de | |
| 13.1.1993 | 64582 | Minutes of the Federal Council | Road transport |
Der Aufnahme von Verhandlungen mit der EG in bezug auf den Abschluss eines bilateralen Abkommens über den freien Marktzugang im Strassenverkehr wird zugestimmt. Grundlage der Verhandlungen bildet... | de | |
| 13.1.1993 | 63919 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Le Conseil fédéral approuve l'ouverture des négociations avec la Communauté européenne en vue de la conclusion d'un accord dans le domaine des transports aériens et, par la même occasion, nomme une... | fr | |
| [14].1.1993 | 66077 | Minutes | Canton's foreign politic |
La séance de travail se concentre sur les conséquences économiques du rejet de l'EEE. Trois points sont abordés: la situation sur le marché du travail, la situation conjoncturelle et la politique en... | ml | |
| 18.1.1993 | 63985 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Lors de sa première séance de l'année, le Président Ogi rappelle l'importance du respect des délais pour traiter efficacement les points soumis au Conseil. R. Felber annonce sa démission pour raison... | ml | |
| 20.1.1993 | 64045 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Der Bundesrat genehmigt den Bericht über die im zweiten Halbjahr 1992 getroffenen tariflichen Massnahmen sowie den Entwurf eines Bundesbeschlusses über die Genehmigung von tariflichen Massnahmen. | ml | |
| 20.1.1993 | 64046 | Minutes of the Federal Council | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport sur la politique économique extérieure 92/1+2, le message concernant l'accord entre les Etats de l'AELE et Israël ainsi que le message concernant l'accord entre... | ml | |
| 21.1.1993 | 66237 | Memo | Bilaterals I: Agriculture (1993–1999) |
La Suisse redoute que l'Espagne ne réclame les mêmes concessions agricoles que celles envisagées pour la Turquie et Israël dans le cadre des accords bilatéraux agricoles. | fr | |
| 25.1.1993 | 64657 | Memo | Spain (Politics) |
Après le non suisse à l'EEE, l'Espagne a un certain nombre de problème avec l'Accord, qui devient pour elle déséquilibré. Elle demande donc que la Suisse et les autres pays de l'AELE compensent d'une... | fr | |
| 27.1.1993 | 65357 | Memo | Recognition of Macedonia (1993) |
Die Schweiz hat aufgrund ihrer europapolitischen Prioritäten in Sachen Anerkennung Mazedoniens mehr Grund zur Zurückhaltung als die EG-Staaten. Ein Vorpreschen Berns würde in Athen als ein spezifisch... | de |

