Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.10.1942 | 35051 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Beziehungen der Schweiz mit
dem Europarat (Vom 26.10.1962) RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant les... | ml | |
| 18.7.1958 | 15119 | Political report | European Union (EEC–EC–EU) |
Sentiment en Suisse, où le problème de la zone de libre échange revêt une très grande importance, que la France le considère essentiellement comme un problème franco-anglais. | fr | |
| 4.12.1958 | 69978 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Konsultative Kommission für Handelspolitik diskutiert die Herausforderungen der europäischen Integration. Hauptthema war die Blockade der Freihandelszone durch Frankreich und die Auswirkungen auf... | de | |
| 30.6.1959 | 15942 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() | |
| 8.9.1959 | 16487 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Es werden offizielle Beziehungen zur EWG hergestellt. A. Soldati wird zum Vertreter des Bundesrates bei der EWG ernannt. | de | |
| 18.1.1960 | 15948 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | fr![]() | |
| 26.1.1960 | 15427 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Réflexion sur les négociations au sujet des Six et des Sept. | fr | |
| 4.3.1960 | 15429 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Ce document fait allusion à la publication du "programme Hallstein" de la Commission européenne visant à l'accélération de la mise en oeuvre du Marché commun, au mécontentement des autorités... | fr | |
| 8.4.1960 | 15428 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Les arguments contre l'adhésion de la Suisse à la CEE sont d'ordre politique et économique . Refus d'association individuelle de la Suisse à la CEE. Il est aussi fait mention de la future réforme de... | fr | |
| 17.4.1961 | 18507 | Treaty | European Union (EEC–EC–EU) |
Briefwechsel vom 13./17.4.1961. Echange de lettre annulés par l'accord du 23.11.1973, entré en vigueur le 1.1.1974 (RO 1974 281/281). Beigebunden: - Echange de lettre concernant... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.3.1992 | 63000 | Letter | Food industry |
Aus Sicht der Preiskontrollstelle ist die schweizerische Nahrungsmittelindustrie im Vergleich zu den Regelungen, wie sie die EG kennt und anwendet, bereits jetzt ernsthaft benachteiligt. Diese... | de | |
| 14.4.1992 | 62457 | Letter | Neutrality policy |
Le lien traditionnel entre la neutralité suisse et celle du CICR constitue un élément fondamental. On pourrait faire valoir ce fait auprès la Communauté européenne et qu’il serait opportun, dans... | fr | |
| 16.4.1992 | 61110 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Spain (Politics) |
Pour l'Espagne, la priorité à court terme dans la politique européenne est l'adoption du paquet Delors II, soit le nouveau régime financier de la Communauté, qui comprend le fonds de cohésion. De... | fr | |
| 27.4.1992 | 61167 | Political report | Ireland (Politics) |
Die vergangenen fünf Jahren waren für Irland eine recht bewegte Zeit. Die Beziehungen zur Schweiz hingegen stellen keine Probleme dar. Leider hat die offizielle Schweiz immer noch nicht realisiert,... | de | |
| 2.5.1992 | 62914 | Communiqué | European Economic Area (EEA) |
Die Vertreter und Vertreterinnen der EG- und EFTA-Länder unterzeichneten den EWR-Vertrag sowie die sektoriellen Verträge über Landwirtschaft, Fischerei und Transit. Der EWR-Vertrag markiert eine neue... | de | |
| 13.5.1992 | 56845 | Federal Council dispatch | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Das nach drei Jahren intensiver Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG abgeschlossene Transitabkommen zielt in erster Linie darauf ab, die Zusammenarbeit unter den Vertragspartnern im Bereich... | ml | |
| 18.5.1992 | 59540 | Report | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Nachdem am 10. Mai 1991 der Bundesrat angekündigt hat, dass der EG-Beitritt die prioriät zu prüfende Option für die europäische Integration sei, legt der Bundesrat nun seine Analyse vor. Der Bericht... | ml | |
| 18.5.1992 | 62785 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Erörterung der Rolle Deutschlands in der Europäischen Gemeinschaft wirft auch die Frage nach seinem Nutzen als Partner der Schweiz. Die sich abzeichnende nationalistische Phase der deutschen... | de | |
| 20.5.1992 | 60805 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Der Bundesrat beantragt für die Jahre 1993 bis 1996 einen Verpflichtungskredit über 477 Mio. CHF, mit dem die integrale Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der... | ml | |
| 20.5.1992 | 65336 | Political report | Denmark (General) |
Grönland ist 1985 aus der EG ausgetreten und auch auf den Färöern sind lediglich 22% der Bevölkerung für einen EG-Beitritt. Solange das wirtschaftliche Rückgrat aus Fischfang und -export... | de |

