Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.9.1983 | 63918 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil I/Partie I - Visite du Conseiller fédéral Kurt Furgler àla Commission CE à Bruxelles les 21–22.9.1983 - CSCE: consultations en prévision de la réunion préparatoire CDE Teil... | ml | |
| 12.12.1983 | 67475 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral approuve la participation de la Suisse à la négociation d'un accord ouest-européen sur les transports combinés rails/route avec la Communauté économique européenne et certains autre... | fr | |
| 19.12.1983 | 63819 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
- Integrationsnachrichten: Besuch Ortoli, Vizepräsident EG-Kommission, vom 16.12.1983 - Allgemeine Kreditvereinbarungen, Ständerat am 14.12.1983 - CDE: Réunion N+N les 14.–15.12.1983 à... | ml | |
| 18.1.1984 | 68608 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Lors de la 2ème réunion annuelle des Comités mixtes Suisse–CEE/CECA, la délégation suisse s'est exprimée en faveur d'un «rollback» authentique des mesures protectionnistes afin de soutenir la reprise.... | fr | |
| 19.1.1984 | 69754 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Trotz aller bedauernswerten handelspolitischen Schwierigkeiten betrachten die USA die EG nach wie vor als wertvolle Institution, deren Entwicklung sie grundsätzlich begrüssen. Bei der Einschätzung... | de | |
| 15.8.1984 | 72075 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Le Conseil fédéral souligne que la Suisse entend poursuivre sa collaboration avec le Conseil de l'Europe et rendre compte chaque année des activités communes, en mettant particulièrement l'accent sur... | fr | |
| 24.9.1984 | 50769 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG will keine neuen Institutionen schaffen, aber die von der EFTA vorgeschlagenen Themen diskutieren. Bei der Vereinfachung der Grenzformalitäten und Ursprungsregeln gibt es ein Konsens, doch die... | de | |
| 3.10.1984 | 69731 | Telex | Central America (General) |
La conférence de San José témoigne de la volonté de la CE d'adopter une attitude indépendante vis-à-vis des États-Unis en ce qui concerne l'Amérique centrale et d'être présente dans des régions... | fr | |
| 2.11.1984 | 69728 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz ist an einer Schiedsklausel im Freihandelsabkommen mit der EWG interessiert, mit deren Hilfe die Verpflichtungen der Vertragsparteien in ihrem gegenseitigen Verhältnis konkretisiert und... | de | |
| 12.11.1984 | 69727 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bilaterales Gespräch über die Beziehungen zwischen der Schweiz und der EWG, namentlich das Verbot mengenmässiger Ausfuhrbeschränkungen, die Schiedsgerichtsbarkeit, das Forschungs-Rahmenabkommen, das... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.7.1990 | 62622 | Letter | Liechtenstein (General) |
Als Vorbereitung zum Beitritt Liechtensteins zum EWR und GATT möchte das Fürstentum Vollmitglied der EFTA werden. Dazu wird jedoch eine Anpassung des Zollanschlussvertrages notwendig, welche... | de | |
| 18.7.1990 | 55746 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Während des Treffens der EFTA-Ländern in Brüssel, hat Delamuraz auch Gespräche mit J. Delors und anderen wichtigen Funktionären der EG über die EWR-Verhandlungen geführt. Der "Acquis communautaire"... | de | |
| 23.7.1990 | 68825 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Economic Area (EEA) |
À l'occasion des entretiens sur l'Espace économique européen qui ont lieu à Bruxelles dans le cadre de la présidence suisse de l'AELE, un échange de vues a pu avoir lieu avec certains membres de la... | fr | |
| 1.8.1990 | 55291 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | fr![]() | |
| 20.8.1990 | 55368 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
F. Blankart fait part de son entretien informel avec le négociateur en chef de la Communauté européenne, H. Krenzler, au sujet du traité EEE. Selon Krenzler, vu les que les pays nordiques et... | fr | |
| 21.8.1990–23.8.1990 | 54340 | Report | Conference of the Ambassadors |
Également: A. Débat général B. Quatre séminaires paralleles consacres aux répercussions des événement en Europe sur les autres continents et régions C. Département Militaire Fédéral | ml | |
| 31.8.1990 | 56078 | Memo | Policy of asylum |
Ein Beitritt der Schweiz zum Erstasylabkommen der EG hätte zur Folge, dass sich die Schweiz auch für den Prozess zur Vollendung des Binnenmarkts verpflichten würde, sofern ein Zusammenhang mit der... | de | |
| 9.1990 | 54881 | Letter | Europe's Organisations |
Die von Personen aus Politik, Verwaltung, Wirtschaft und Wissenschaft zusammengesetzte «Groupe de réflexion Suisse-Europe» erlaubt sich, dem Bundesrat in Form eines Memorandums einige ihrer... | de | |
| 5.9.1990 | 56713 | Letter | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Bewertung des Verhältnisses zwischen dem Transitabkommen Schweiz-EG und dem "acquis communautaire" im Verkehrsbereich. Der letztere wird im Zusammenhang mit den EWR-Verhandlungen diskutiert. | de | |
| 10.9.1990 | 56503 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy | ![]() 2. Informationen über die Kriterien der Hilfe des EDA an Flüchtlinge + Kooperation DEH in Nepal 3. Orientierung über die europäische... | ml![]() |


