Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.9.1993 | 65107 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Bundesrat und Parlament haben Ausbildungsmassnahmen im Bereich der europäischen Integration beschlossen. Mit Praktika und spezifischen Kursen sollen den Mitarbeitenden der Bundesverwaltung vertiefte... | de | |
| 10.9.1993 | 64662 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La Suisse attend du conseil des ministres des transports de la CE qu'il soit prêt, avec un mandat de négociations, pour le 28.9.1993. Sans cela, la population suisse risque de douter de la volonté de... | fr | |
| 14.9.1993 | 64675 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Le jour même où la Commission doit discuter des relations qu'elle souhaite entretenir avec la Suisse, les discussions avec le représentant belge ont permi à la délégation suisse d'exposer sa crainte... | fr | |
| 15.9.1993 | 65159 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Direktorium des BAWI diskutiert das EGK-Kommissionspapier über die Beziehungen EG-Schweiz. Die Position der EGK könnte zu einer innenpolitischen Blockade der Verhandlungen führen. Weitere Themen... | de | |
| 27.9.1993 | 66998 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral ne considère pas l'Alleingang comme une option viable dans l'intérêt du pays. Il considère que les options – approfondissement des relations bilatérales sectorielles, adhésion... | fr | |
| 28.9.1993 | 64030 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund von zwei Interpellationen bespricht der Bundesrat seine Europapolitik. Eine Lagebeurteilung kann allerdings erst nach Abschluss des ersten bilateralen Abkommens und wenn Österreich, Norwegen,... | ml | |
| 8.11.1993 | 64575 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Les Chefs d'État des pays membres de la CE ayant décidé de décentraliser les sièges de certaines institutions communautaires, se pose désormais la question de la compétence de la mission à Bruxelles... | fr | |
| 11.11.1993 | 64576 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der EG-Rat hat beschlossen, sich von jetzt an «Rat der Europäischen Union» zu nennen. Diese politische Umbenennung soll ein Zeichen gegen innen und aussen sein und dem Vertrag von Maastricht... | de | |
| 15.11.1993 | 64378 | Minutes | Uruguay Round (1986–1994) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EG-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. 93.064 ns Zolltarifische... | ml | |
| 25.11.1993 | 64394 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EU-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. Bericht über die Reise der... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.11.1989 | 61215 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Luxembourg (General) |
Les entretiens avec les interlocuteurs luxembourgeois se sont concentrés sur la problématique européenne, avant tout l'intégration dans la perspective des discussions AELE/CE ainsi que l'Europe... | fr | |
| 27.11.1989 | 55352 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die Schweiz besitzt mit der NEV im Bereich Niederspannungserzeugnisse eine liberale und grundsätzlich EG-konforme Regelung. Auch wenn im Moment noch eine beträchtliche Liste von zulassungspflichtigen... | de | |
| 4.12.1989 | 55121 | Weekly telex | Yugoslavia (Economy) |
Informations hebdomadaires 1) Visite Secrétaire d'État Jacobi à Belgrade (27–28.11.1989) 2) Visite à Dublin de M. le Secrétaire d'État Franz Blankart les 23–24.11.1989 3)... | ml | |
| 11.12.1989 | 55806 | Minutes of the Federal Council | European Economic Area (EEA) |
Der Bundesrat genehmigt ein Übereinkommen zwischen der EG und den EFTA-Staaten, welches einen wichtigen Schritt im Hinblick auf die Schaffung eines einheitlichen europäischen Wirtschaftsraums... | de | |
| 11.12.1989 | 55787 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Das Zusatzabkommen zwischen der Schweiz und der EWG über die Beteiligung der Schweiz an der zweiten Phase des EG-Programms über Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Wirtschaft im Bereich der Aus-... | de | |
| 12.12.1989 | 66102 | Report | Neutrality policy |
Es ist gegenüber Volk und Parlament aussichtslos, mit einer rechtlichen Argumentation die Problematik von Neutralität und Mitgliedschaft in der EG darlegen zu wollen. Vielmehr sollte das eminent... | de | |
| 19.12.1989 | 54745 | Report | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Die Vertreter der EG- und EFTA-Staaten kamen zu einem informellen Ministertreffen in Brüssel zusammen und bekräftigten den klaren politischen Willen, eine qualitativ neue Phase der... | ml | |
| 21.12.1989 | 55599 | Memo | Ireland (Politics) |
L'Irlande, de par sa neutralité et par l'importance et la spécificité de son agriculture, peut représenter un modèle intéressant pour la Suisse dans le processus d'intégration européenne. | fr | |
| 17.1.1990 | 55195 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Suite à la déclaration de J. Delors face au Parlement européen, qui met la pression sur les pays de l'AELE, le Délégué aux Accords S. Arioli commente les implications que ce discours pourrait avoir... | fr | |
| 23.1.1990 | 55198 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Notice du Bureau de l'intégration à J.-P. Delamuraz concernant le discours de J. Delors du 17.1.1990 à propos des relations entre les pays AELE et la CE. Le changement de discours de Delors, tout... | ml |