Informations about subject dodis.ch/D424
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (430 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1992 | 60747 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz will ihren europäischen Partnern bei der Verwirklichung des EWR trotz des Volk-Neins behilflich sein und zieht auch ihr EG-Beitrittsgesuch nicht zurück. Bis dahin sollen punktuelle... | de |
7.1.1993 | 64229 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Après l'échec du traité EEE, le Bureau de l'intégration fait le point sur la situation extérieure et intérieure de la Suisse. La CE cherche des solutions au blocage danois et aux réticences... | fr |
13.1.1993 | 63890 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral approuve quatre notes de discussions traitant des mesures revitalisation de l'économie après l'échec de la votation sur l'EEE. Également: Note de discussion du DFEP du... | ml |
20.1.1993 | 63922 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral constitue une délégation chargée des problématiques liées à l'intégration européenne de la Suisse. Également: Proposition de la Chancellerie fédérale du 15.1.1993... | ml |
20.1.1993 | 64227 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat führt auch nach dem EWR-Nein seinen intergrationspolitischen Kurs und fort und will dem Parlament bereits im Frühjahr eine Botschaft zur künftigen Integrationspolitik unterbreiten. Das... | ml |
20.1.1993 | 66058 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Wirtschaftstätigkeit blieb im Berichtsjahr schwach. So schrumpfte das reale BIP der Schweiz im Berichtsjahr um ein halbes Prozent. Nach der Ablehnung des EWR-Abkommens bleibt die Unsicherheit über... | ml |
22.1.1993 | 64350 | ![]() | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
1. 92.439 n. Pa. Iv. Sozialdemokratische Fraktion. UNO-Beitritt 1.1 Anhörung des Initianten 1.2 Entscheid über das weitere Vorgehen 2. 92.065 s. Zusammenarbeit mit ost- und... | ml |
28.1.1993 | 63986 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat beschliesst die Einsetzung einer Delegation bestehend aus den Vorstehern des EDA, des EVD und des EJPD, die sich vorrangig mit Fragen der europäischen Integration befassen soll. Im... | ml |
1.2.1993 | 64383 | ![]() | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Aktualitäten 1.1. Die Lage im ehemaligen Jugoslawien 1.2. Stand der Verhandlungen im Rahmen des GATT (Uruguay-Runde) 2. Wiederaufstockung der Mittel für die IDA («IDA-10») und... | ml |
3.2.1993 | 64097 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat nimmt die Aussprachepapier zwischen dem EDA und dem EVD betreffend den Gemischten Ausschuss Schweiz–EWG vom 5.2.1993 zur Kenntnis. Auch: Gesprächsnotiz des EDA und des EVD vom... | de |
Assigned documents (secondary subject) (966 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1989 | 55305 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Mit den zunehmenden Aktivitäten der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung und Technologie muss die Schweiz als Nicht-Mitgliedsstaat den Gefahren einer Marginalisierung entgegenwirken. Die... | ml |
17.7.1989 | 57343 | ![]() | Telegram | Austria (Politics) |
Le ministre autrichien des affaires étrangères tient une conférence de presse après avoir déposé officiellement la candidature de son pays à la CE. Le message de candidature autrichien insiste sur la... | fr |
22.8.1989 | 54343 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Parmi les importants événements dans le monde, deux interpellent particulièrement la Suisse et influenceront son avenir: l'évolution en Hongrie et en Pologne et la décrispation Est-Ouest suite au... | fr |
24.8.1989 | 54344 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
La Conférence des ambassadeurs de 1989 a permis aux participants d'aborder une série de problèmes qui vont influencer la politique étrangère suisse: l'attitude suisse face au processus d'intégration... | fr |
7.9.1989 | 57342 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
La candidature autrichienne aux Communautés européennes pose plusieurs questions sur les équilibres politiques européens, notamment concernant la neutralité de l'Autriche, la collaboration au sein de... | fr |
2.10.1989 | 66727 | ![]() | Weekly telex | Bretton Wood's Institutions |
Informations hebdomadaires 1) Tagungen der Bretton Woods Institutionen 2) Visite Secrétaire d'Etat Blankart à Washington 3) Wirtschaftshilfe an Polen und Ungarn, 2. Konzertationstreffen... | ml |
9.10.1989 | 61297 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Telecommunication |
Am Treffen fand ein Informationsaustausch über die Telekommunikationspolitik der EG und über den schweizerischen Entwurf für ein Fernmeldegesetz statt. Beidseitig wurde betont, wie wünschenswert eine... | de |
16.10.1989 | 61196 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Luxembourg (General) |
L'accord sur les assurances avec la CE a été signé à Luxembourg après seize ans de négociations. Le voyage a permis d'avoir une série de contacts bilatéraux. Les relations avec le Luxembourg sont... | fr |
18.10.1989 | 57555 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Die nicht unter das Abkommen mit der EWG fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnisse aus Portugal, die Liberalisierung der Ausfuhren im EWR sowie der EFTA-Ratsbeschluss betreffend Aufhebung der... | ml |
18.10.1989 | 57556 | ![]() | Ordinance | Custom and duties |
Die Änderung der Verordnung über die Zollansätze für Waren aus der EFTA und den EG ist wegen des Zusatzprotokolles vom 12.7.1989 zum «Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der... | ml |