Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.4.1992 | 61081 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Maintenant que l'élargissement de la CE à un certain nombre de pays de l'AELE est actée – et en attendant de voir ce qu'il en est des pays anciennement soviétiques – la question de l'approfondissement... | fr | |
| 13.4.1992 | 62330 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Staatssekretär Kellenberger sieht nach wie vor ein Bedürfnis für die Arbeiten der Arbeitsgruppe Eurovision und beauftragt sie, für die Botschafterkonferenz 1992 ein Einleitungsreferat und ein... | de | |
| 24.4.1992 | 62900 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
En vue de la visite des deux Conseillers fédéraux à Bruxelles, l'Ambassadeur de Suisse fait le point sur la situation interne des pays de la Communauté et des débats quant à la ratification du traité... | fr | |
| 1.5.1992 | 60732 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Grossbritannien übernimmt die EG-Präsidentschaft am 1.7.1992. Bundesrat Delamuraz erläuterte die schweizerische Integrationspolitik. Die perfekt vorbereitete britische Regierung machte deutlich, dass... | de | |
| 12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() | |
| 11.6.1992 | 61248 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Rechtlinien zur Bekämpfung der Geldwäsche sind Teil des Acquis communautaire, der im Falle eines EWR-Abkommens von den EFTA-Ländern übernommen werden muss. Zwischen den Verwaltungsstellen bestehen... | de | |
| [...18.6.1992] | 66803 | Discourse | European Union (EEC–EC–EU) |
Für Bundeskanzler Kohl ist die deutsche Einheit und die Einigung Europas untrennbar verknüpft. Die Vision sei ein gänzlich in Freiheit und Frieden geeinter Kontinet. Deshalb freue er sich auch über... | de | |
| 30.6.1992 | 62297 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Erfolgschancen der Volksabstimmungen über die NEAT und den EWR-Vertrag dürfte hilfreich sein, dass das Image der EG nach Lissabon weniger zentralistisch ist. Doch auch wenn EWR-Abkommen und... | de | |
| 3.7.1992 | 67016 | Discourse | European Union (EEC–EC–EU) |
Rede des deutschen Bundeskanzlers Helmut Kohl beim schweizerischen Institut für Auslandsforschung am 18.6.1992 in Zürich über die europäische Integration. | de | |
| 7.7.1992 | 62368 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Auf dem Gipfel von Lissabon legte die EG ihre Aussenpolitik in vielen Bereichen fest. Dies ermöglicht einen Vergleich zwischen den Positionen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft zu... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.3.1988 | 74432 | Address / Talk | Air traffic |
La Suisse se situe au cœur de l’Europe, elle est étroitement intégrée sur le plan économique mais reste extérieure sur le plan politique, ce qui l’amène à vouloir garantir son intégration dans le... | fr | |
| 24.5.1988 | 63843 | Report | Spain (Economy) |
Zusammenfassung über den Treffen von Bundesrat Delamuraz mit verschiedenen politischen und wirtschaftlichen Behörden Spaniens in Madrid. Die Gespräche konzentrieren sich hauptsächlich auf den... | ml | |
| 13.6.1988 | 57052 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
La Suisse s'apprête à ouvrir des négociations avec la Communauté économique européenne sur les transports. Les discussions à mener en priorité concernent la promotion du transport combiné avec les... | fr | |
| 13.6.1988 | 63822 | Minutes | Portugal (Politics) |
Les entretiens portent essentiellement sur les questions européennes, les relations Est-Ouest, les protocoles additionnels aux Conventions de Genève et sur les questions bilatérales. | fr | |
| 29.6.1988 | 57136 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat genehmigt das EG/COST-Abkommen im Bereich der Umweltforschung. Die Schweiz kann dadurch an fünf ausgewählten Forschungsprojekten in den Bereichen Luft-, Boden- und Wasserverschmutzung... | de | |
| 8.7.1988 | 74434 | Memo | Air traffic |
In Genf wurden Gespräche mit den EFTA-Partnern geführt, um auszuloten, ob ein gemeinsames Vorgehen gegenüber der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Zivilluftfahrt möglich ist. Während Finnland... | de | |
| 4.8.1988 | 57280 | Letter | United Kingdom (Politics) |
L'Angleterre, pour des raisons historiques autant que politiques, reste réticente aux concepts d'«union européenne» et d'«États-unis d'Europe» et souhaite que les Douze se concentrent sur la... | fr | |
| 23.8.1988 | 54417 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
La politique suisse d'intégration européenne a été présentée en parallèle des problèmes internationaux concernant les rapports Est-Ouest, le désarmement, les conflits régionaux, la politique suisse de... | fr | |
| 25.8.1988 | 54418 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Des conclusions ont été tirées sur le désarmement en Europe, sur les opérations de maintien de la paix, sur la coopération pour le développement et l'aide humanitaire, sur l'Europe de l'Est, sur les... | fr | |
| 13.9.1988 | 61118 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
Am Dreiertreffen mit dem österreichischen und deutschen Finanzminister wurde festgestellt, dass sich die Weltwirtschaftslage wesentlich besser entwickelt als prognostiziert. Thema war auch der Stand... | de |

