Informations about subject dodis.ch/D424
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (430 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.4.1993 | 64262 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
La Suisse a été le premier pays non-communautaire à devenir membre du programme de la Communauté européenne pour le développement de l'industrie audiovisuelle, mais sa participation a connu une fin... | fr |
28.4.1993 | 64674 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
La Communauté économique européenne n'est, sur le principe, pas contre la poursuite d'une collaboration étroite avec la Suisse, et ce malgré le refus de l'EEE par cette dernière. Cependant, cela... | ml |
3.5.1993 | 64680 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Seit dem EWR-Nein konzentriert sich die Schweiz darauf, bilaterale Verhandlungen mit der EG und einzelnen Mitgliedsstaaten in Gang zu bringen. Allerdings hat der EG-Ministerrat noch in keinem Bereich... | de |
10.5.1993 | 67065 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Point de situation dans les relations de la Suisse avec la CE, en rappelant un certain nombre de faits les plus significatifs survenus depuis le 6.12.1992 et proposition d'une discipline de... | fr |
12.5.1993 | 63983 | ![]() | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Das System der Euro Info Centres (EIC) ist das bedeutendste EG-Programm zur Information der KMU über EG-Recht, EG-Massnahmen und EG-Politiken. Die Schweiz möchte sich an diesem System über die OSEC... | ml |
1.6.1993 | 65383 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Parlamentariertreffen zwischen der Schweiz und der EG wurde zwar von Nationalrat Bundi hervorragend organisiert, fiel jedoch vor allem wegen dem starken Interessenungleichgewicht auf. | de |
11.6.1993 | 64950 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
La Commission considère que depuis le 6.12.1992, la Suisse a un peu la même position que les USA en matière de coopération politique avec la CE, toute proportion gardée. Pour la Suisse, il est... | fr |
14.6.1993 | 64201 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Environ 6 mois après le non à l'EEE, le Conseil fédéral discute de la situation dans le domaine de l'intégration européenne. Une note d'information donne détaille toutes les visites et réunions qui... | fr |
29.6.1993 | 64936 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | fr![]() |
30.6.1993 | 64239 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
L'ouverture de négociations avec la CE en vue de la conclusion d'un accord dans le domaine de la statistique est approuvée. Également: Proposition du DFAE, du DFI et du DFEP du 28.6.1993... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (966 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.2.1971 | 36196 | ![]() | Letter | Kennedy Round (1963–1967) |
Für exportorientierte Unternehmen in der Schweiz ist es wichtig, Klarheit bezüglich der Haltung der EWG und der USA betreffend Zölle zu erhalten. Da die Höhe der Zollbelastung in der EWG einen grossen... | de |
3.2.1971 | 36264 | ![]() | Telegram | Italy (Politics) |
Die Verhandlungen mit Italien sind auf italienische Initiative suspendiert, da die Schweiz prinzipielle Forderungen bezüglich der Fremdarbeiter nicht akzeptieren konnte. Die Schweiz muss überlegen, ob... | de |
10.2.1971 | 36605 | ![]() | Letter | Spain (Economy) |
Il est proposé d'adopter une solution transitoire jusqu'à ce qu'une réglementation définitive soit trouvée en matière de transit à destination de l'Espagne pour les marchandises en provenance de la... | fr |
15.2.1971 | 36265 | ![]() | Telegram | Italy (Politics) |
Les problèmes de main-d'oeuvre italienne pourraient entraver les négociations entre la Suisse et la CEE. Proposition de régler la question au niveau bilatéral. | fr |
16.2.1971 | 37064 | ![]() | Memo | Women's suffrage |
Anfrage betr. eines Referates zum Thema "Schweiz und EWG" am Mädchen-Seminar Marzili. Insbesondere im Lichte des neuen Frauenstimmrechts sollen die "jungen Damen sachlich über diese schwierige Frage... | de |
26.2.1971 | 36409 | ![]() | Minutes | Austria (Politics) |
Bei der Besprechung zwischen Vertretern der österreichischen und schweizerischen Regierung werden hauptsächlich über die europäischen Integration, die Konferenz über Sicherheit in Europa, die... | ml |
25.3.1971 | 36189 | ![]() | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr |
26.3.1971 | 36228 | ![]() | Letter | Europe's Organisations |
Der Bundesrat hält die Voraussetzung für eine Informationskampagne über die laufenden Verhandlungen mit der EG als noch nicht erfüllt. Die Verhandlungen würden allzu stark durch die öffentliche... | de |
21.4.1971 | 36233 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Le Conseil fédéral décide de donner à M. Ch. Lenz le mandat d'entrer en négociations avec la CEE, de l'autoriser à parapher l'accord et de l'autoriser à donner un déjeuner en l'honneur de la... | fr |
27.4.1971 | 36251 | ![]() | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de |