Informations about subject dodis.ch/D392

Argentine (Économie)
Argentina (Economia)
2.008 Argentina (General) |
2.008.1 Argentina (Politics) |
2.008.2 Argentina (Economy) |
2.008.3 Argentina (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.5.1961 | 14893 | Letter | Argentina (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 26.4.1963 | 18268 | Treaty | Argentina (Economy) |
In Kraft: 26.4.1963 provisorisch. Das Konsolidierungsabkommen wird erwähnt in BBl 1963 II 129/105. | fr | |
| 14.6.1963 | 30535 | Report | Argentina (Economy) |
In der Schweiz soll ein Konsortium gebildet werden, mit dem die CIAE in Verhandlungen um eine Anleihe treten kann. | de | |
| 17.6.1963 | 35080 | Federal Council dispatch | Argentina (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Argentinien abgeschlossenen... | ml | |
| 27.6.1963 | 30534 | Letter | Argentina (Economy) |
Die Frage der Gewährung eines Kredits an die Compañia Italo-Argentina de electricidad durch die Schweiz soll geprüft werden. | de | |
| 13.9.1963 | 30536 | Report | Argentina (Economy) |
Eindrücke des schweizerischen Botschafters nach seinem Besuch bei Präsident Illia. | de | |
| 27.11.1964 | 31473 | Letter | Argentina (Economy) |
In der argentinischen Regierung gibt es Differenzen zwischen dem Energie- und dem Wirtschaftsministerium, was sich negativ auf die Verhandlungen in Bezug auf die CIAE auswirkt. Der Energieminister... | de | |
| 19.2.1965 | 31479 | Letter | Argentina (Economy) |
Bericht über die negativen Auswirkungen der argentinischen Wirtschaftspolitik. | de | |
| 27.4.1965 | 31478 | Memo | Argentina (Economy) |
Les droits de douane qui son appliqués sous le régime actuel sont prohibitifs, notamment pour l'importation de montres. | fr | |
| 11.5.1965 | 31480 | Memo | Argentina (Economy) |
Hintergrundinformationen zum schweizerisch-argentinischen Konsolidierungsabkommen vom 26.4.1963, sowie zu Problemen, welche die schweizerisch-argentinischen Beziehungen belasten und angesichts des... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.4.1970 | 35916 | End of mission report | Argentina (Politics) |
Die Schweiz geniesst in Argentinien ein vorzügliches Image und die Beziehungen sind im Allgemeinen sehr gut. Politisch bestehen keine, wirtschaftlich nur geringfügige Probleme. Gewisse Schwierigkeiten... | de | |
| 30.4.1970 | 35878 | Letter | Regional development banks |
Die Ergebnisse der Konferenz werden als mittelmässig betrachtet: einige wichtige Fragen sind ungelöst geblieben, wie etwa die Frage der Schaffung einer lateinamerikanischen Finanzkorporation und die... | de | |
| 20.5.1970 | 35854 | Letter | Watch industry |
Die argentinischen Uhrenzölle wurden nach dem erfolgreichen Besuch des argentinischen Wirtschafts- und Arbeitsministers in der Schweiz vorläufig herabgesetzt. Die Handelsabteilung will sich nun... | de | |
| 9.9.1970 | 35985 | Memo | Watch industry |
Orientierung über Probleme der schweizerischen Uhrenindustrie in Lateinamerika. Der von Uhrenimporteuren befürchteten japanischen Konkurrenz soll entgegengehalten werden. Hierzu werden verschiedene... | ml | |
| 30.9.1970 | 34393 | Federal Decree | Argentina (Politics) |
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines Objektkredites für den Erwerb einer Liegenschaft für die diplomatische Mission in Buenos Aires (Vom 30.9.1970)
Arrêté fédéral au sujet de... | ml | |
| 28.6.1972 | 35133 | Memo | Export of war material |
Après avoir consulté les représentations diplomatiques dans les pays concernés et le Délégué à la coopération technique, le Département politique ne peut pas autoriser la livraison de véhicules... | fr | |
| 21.12.1972 | 35134 | Letter | Export of war material |
Décisions en matière de fabrication et d'exportation de matériel de guerre: refus pour l'Argentine et la Bolivie; autorisation pour l'Espagne, l'Indonésie, le Mexique et le Portugal. | fr | |
| 23.7.1974 | 40412 | Memo | Export of war material |
La Suisse a refusé les autorisations pour exporter des armes en Argentine. La Suisse craint un putsch des jeunesses péronistes de tendance gauchiste opposées à «l’establishment». | fr | |
| 13.8.1975 | 40088 | Memo | Regional development banks |
Es stellt sich die Frage, ob gegenüber Argentinien ein Beitritt der Schweiz zur Interamerikanischen Entwicklungsbank von der Interessenswahrung der schweizerischen Aktionäre der Companía... | de | |
| 10.12.1975 | 40419 | Memo | Argentina (General) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr |

