Informazioni sul tema dodis.ch/D391

Repubblica Democratica Tedesca (Economia)
Deutsche Demokratische Republik (Wirtschaft)German Democratic Republic (Economy)
République démocratique allemande (Économie)
Deutschland – DDR (Wirtschaft)
Germany – GDR (Economy)
Allemagne – RDA (Economie)
Germania – RDT (Economia)
▼▶Contesto
2.005.3.2 Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
2.005.3.3 Repubblica Democratica Tedesca (Altro) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (62 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.9.1952 | 34662 | Messaggio del Consiglio federale | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend das Abkommen der Schweiz mit der Bundesrepublik Deutschland über die Wiederherstellung gewerblicher
Schutzrechte (Vom 5.9.1952) ... | ml | |
| 5.5.1953 | 34686 | Messaggio del Consiglio federale | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Londoner Abkommen über Deutsche Auslandsschulden (Vom 5.5.1953)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant l'accord de... | ml | |
| 1.7.1953 | 10329 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Unklare Lage, da kein Friedensvertrag, darum will DDR-Regime keine zwischenstaatlichen Verträge. | de | |
| 21.8.1953 | 34694 | Messaggio del Consiglio federale | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zu der schweizerisch-deutschen Vereinbarung über den Schuldendienst der Grenzkraftwerke am Rhein (Vom 21.8.1953)
MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml | |
| 26.1.1954 | 34715 | Messaggio del Consiglio federale | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Verlängerung der Fürsorgevereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland (Vom 26.1.1954)
| ml | |
| 26.4.1954 | 9058 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Notiz über ein Besprechung von Vertretern des EPD mit Vertretern des ostdeutschen Aussenministeriums | de | |
| 23.5.1955 | 12535 | Relazione | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Nach dem Londoner Abkommen von 1952/53 geht es dem zuvor notleidenden deutsch-schweizerischen Finanzverkehr wieder besser. Die Gründe für das bisherige Fehlen einer neuen Kapitalverflechtung zwischen... | de | |
| 15.6.1956 | 12557 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Das EPD verfügt nur über ungenau Zahlen bezüglich der in der DDR liegenden Schweizer Interessen. Diese sollten deshalb der Bankiervereinigung nicht mitgeteilt werden. Ob die Bankiervereinigung bereits... | de | |
| 12.10.1956 | 34832 | Messaggio del Consiglio federale | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Liquidation des früheren... | ml | |
| 2.11.1956 | 34836 | Messaggio del Consiglio federale | Repubblica Democratica Tedesca (Economia) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines die
deutschen Lastenausgleichsabgaben betreffenden Zusatzprotokolls zum schweizerischdeutschen | ml |
Documenti collegati (tema secondario) (85 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.9.1953 | 9051 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Stucki an Schweizer Delegation betr. in der Schweiz liegende Vermögenswerte von ostdeutschen Bürgern | de | |
| 30.9.1953 | 34702 | Decreto federale | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Bundesbeschluss betreffend das Abkommen über Deutsche Auslandsschulden (Vom 30.9.1953)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'accord sur les dettes extérieures allemandes (Du 30.9.1953) | ml | |
| 22.1.1954 | 34714 | Comunicazione | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes Londoner Abkommen über deutsche Auslandsschulden vom 27.2.1953 Ausübung gewisser Gläubiger-Wahlrechte nach Anlage IV des... | ml | |
| 21.6.1955 | 34773 | Decreto federale | Francia (Politica) |
Bundesbeschluss über die Genehmigung eines Zusatzes zum Protokoll über die
Verhandlungen, welche die Regelung der Art und Weise der technischen und behördlichen Zusammenarbeit... | ml | |
| 21.6.1955 | 34772 | Decreto federale | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Bundesbeschluss über die Genehmigung der zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Bundesrepublik Deutschland abgeschlossenen Vereinbarung zum schweizerisch -... | ml | |
| 24.2.1959 | 49769 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questione delle armi nucleari |
Le Conseil fédéral discute notamment de la Délégation suisse en Corée, de la déclaration sur l’armement atomique, des relations commerciales avec la République démocratique allemande, du statut de... | fr | |
| 2.10.1959 | 34924 | Circolare | Doppia imposizione |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Kantonsregierungen über das revidierte Doppelbesteuerungsabkommen zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland
Circulaire du Conseil fédéral aux... | ml | |
| 14.11.1959 | 34930 | Accordo | Doppia imposizione |
Revidiertes schweizerisch-deutsches Doppelbesteuerungsabkommen
Convention germano-suisse revisée en vue d'éviter la double imposition | ml | |
| 8.1.1960 | 34942 | Messaggio del Consiglio federale | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der Abkommen mit der Bundesrepublik Deutschland über den Grenz- und Durchgangsverkehr sowie über Durchgangsrechte (Vom... | ml | |
| 9.7.1964 | 31189 | Rapporto | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Studie über die Beziehungen zur DDR: Erörterung der momentanen Situation aus neutralitätspolitischer Sicht und Vorschläge zur Präzisierung der schweizerischen Position. | de |