Informations sur le thème dodis.ch/D390

République fédérale d'Allemagne (Autres)
Bundesrepublik Deutschland (Andere)Federal Republic of Germany (Others)
Repubblica Federale di Germania (Altro)
Deutschland – BRD (Andere)
Germany – FRG (Others)
Allemagne – RFA (Autres)
Repubblica federale tedesca (Altro)
▼▶Contexte
2.005.2.3 République fédérale d'Allemagne (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (65 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.4.1951 | 10417 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Conclu: 20.4.1951. Remplacé par Accord du 25.8.1953 | fr | |
| 14.7.1952 | 9760 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1952 Publikation AS: 1953, 423/423 Sprachen: all. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1952 III 85/85 Bundesbeschluss - Genehmigung: 09.12.1952 | de | |
| 6.9.1952 | 9761 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1952 Zur Verlängerung der Vereinbarung vom 14.7.1952 siehe KI 766 (dodis.ch/9785). | de | |
| 8.10.1952 | 10428 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Conclu: 8.10.1952; En vigueur: 1.9.1953. Ersetzt durch die Vereinbarung vom 6.6.1956. | de | |
| 27.3.1953 | 9106 | Proposition | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Das EPED will Verhandlungen mit der BRD betreffend deutsche Bahnstecken auf Schweizergebiet aufnehmen. | de | |
| 21.8.1953 | 9518 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
No 1370. Contrôle du personnel américain à la gare badoise à Bâle | fr | |
| 25.8.1953 | 17577 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
In Kraft: 1.9.1953 Bundesratsantrag: 27.03.1953 Bundesratsbeschluss: 10.04.1953 | de | |
| 5.10.1953 | 18267 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Notenaustausch vom 1.9./5.10.1953. | de | |
| 15.12.1953 | 9785 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Ursprüngliche Signatur: KI 766, heute abgelegt unter KI 738. In-Kraft-Treten: 01.04.1954 Publikation AS: 1954, 1160/1139 Sprachen: all. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1954 I... | de | |
| 9.11.1954 | 9152 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Die schweizerische Delegation erhält Auftrag und Vollmacht, die Angelegenheit von Raubgutfällen der Galerien Fischer und Neupert endgültig zu regeln. | de |
Documents liés (thème secondaire) (53 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 3.1.1955 | 17646 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Beigebunden: Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899). | ml | |
| 24.1.1956 | 12561 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Besprechung zwischen Bundesanwaltschaft (CH) und Bundesverfassungsschutz (BRD): Beide Seiten erachten eine Zusammenarbeit als notwendig. Schrübbers beschreibt die Organisation des BV. Dubois schlägt... | de | |
| 1.11.1957 | 17780 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Ratifikationsaustausch: 20.03.1959 Inkrafttreten: 10.04.1959 Zuständiges Amt: BAFU - Bundesamt für Umwelt (seit 1.1.2006; vorher: BUWAL) Gültigkeit: La présente convention peut être... | de | |
| 27.10.1960 | 10034 | Accord | Questions environnementales |
Allgem. In-Kraft-Treten: 10.11.1961 Sprachen: all. Unterschrift CH: 27.10.1960 Ratifikation/Beitritt CH: 11.10.1961 In-Kraft-Treten CH: 10.11.1961 Publikation AS: 1961,... | de | |
| 17.11.1964 | 31978 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Politique de neutralité |
Besprechung über Ansprüche und Begehren Polens und Ungarns betreffend Vermögen verschwundener Ausländer, und der abgesagte Besuch von Oberstkommandant Ernst Uhlmann in Bonn. | de | |
| 21.4.1967 | 33063 | Message du Conseil fédéral | Transit et transports |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und... | ml | |
| 18.8.1968 | 33470 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Überblick über die bisherigen Bestrebungen für eine Bodenseeregulierung. Es sollen diesbezüglich mit Österreich und der Bundesrepublik Deutschland technische Gespräche aufgenommen werden. | de | |
| 4.9.1968 | 32510 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Die Einberufung deutscher Wehrpflichtiger durch die deutschen Konsulate in der Schweiz stellt eine unzulässige Amtshandlung einer ausländischen Behörde dar. Dies wird geduldet, da sonst die Tätigkeit... | de | |
| 13.3.1969 | 33469 | Lettre | Affaire Bührle (1968) |
Der schweizerische Militärattaché in Berlin listet die Interessen der Unternehmung Bührle-Oerlikon AG in der BRD auf und hofft, dass diese aus dem laufenden Gerichtsverfahren ohne gravierence... | de | |
| 9.1972 | 36977 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Général) |
In den letzten Jahren entwickelte sich ein besonders reger Austausch zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland von Künstlern, ihren Werken und von Wissenschaftlern, insbesondere auch von... | de |