Informations about subject dodis.ch/D379
Italie (Autres)
Italia (Altro)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1924 | 44995 | Secret minutes of the Federal Council | Press incidents and polemics in Ticino (1921–1924) |
Démarche du Ministre d’Italie à Berne à la suite d’un article de La Sentinelle considéré comme injurieux envers Mussolini. Mesures préventives contre les publications injurieuses pour le gouvernement... | fr | |
16.5.1925 | 45064 | Letter | Italy (Others) |
Wagnière unterrichtet Motta über ein offiziöses Schreiben des Chefs der Sicherheitspolizei, der sich über die antiitalienischen Umtriebe des Anarchisten Bertoni beschwert. Mussolini ist über die rein... | fr | |
26.8.1925 | 45102 | Letter | Italy (Others) |
Garbasso bittet im Auftrag der italienischen Regierung die Schweiz darum, frühzeitige Massnahmen gegen allfällige faschistische Aktionen zu unternehmen, um antifaschistische Gegenmanifestationen zu... | it | |
4.9.1925 | 45109 | Minutes of the Federal Council | Border incidents in Ticino (1925–1929) |
Der Bundesrat stellt eine Häufung von Zwischenfällen an der schweizerisch-italienischen Grenze fest. Motta wird ermächtigt, den italienischen Gesandten zu ersuchen, die an der Grenze stationierten... | de | |
16.10.1925 | 45122 | Letter | Border incidents in Ticino (1925–1929) |
Motta teilt Wagnière mit, dass den schweizerischen Zollbehörden keine Grenzverletzungen durch Schweizer Grenzwächter bekannt sind. Hingegen wird den in der italienischen Note vom 9.9.1925 erlassenen... | de | |
18.11.1925 | 45135 | Letter | Italy (Others) |
Wagnière glaubt, Tonellos Tätigkeit in der Schweiz sei ein Grund, diesem die Aufenthaltsbewüligung zu entziehen. Der schweizerische Gesandte orientiert Rothmund über Tonellos frühere politische... | de | |
1.12.1925 | 45141 | Secret minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Motta informiert den Bundesrat über einen Besuch Garbassos, der sich über zwei antifaschistische Artikel des Basler Vorwärts beklagte. Der Bundesrat betrachtet eine Intervention bei der Redaktion als... | fr | |
5.12.1925 | 45146 | Letter | Italy (Others) |
Wagnière benachrichtigt Motta, Contarini habe sich aufgrund eines Hinweises des italienischen Konsuls in Basel über einen Artikel des Vorwärts beklagt. Mussolini kann inskünftig keine Massnahmen mehr... | fr | |
12.4.1926 | 45196 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Der Bundesrat antwortet dem Tessiner Staatsrat auf ein Schreiben zur Affäre Tonello und beschliesst, Tonellos Aufenthaltsbewilligung nur noch auf Zusehen hin zu verlängern. | ml | |
11.6.1926 | 45209 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Motta informiert den Bundesrat über die bevorstehen den Matteottifeiern in Genf und Bern. Die Frage sollte geprüft werden, ob Veranstaltungen dieser Art nicht im Interesse Genfs zu verbieten sind. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.7.1859 | 41345 | Minutes of the Federal Council | Kingdom of the Two Sicilies |
Instructions pour Caspar Latour, Envoyé extraordinaire, chargé de régler le retour des soldats suisses au service de Naples. | de | |
28.7.1859 | 41348 | Report | Kingdom of the Two Sicilies |
Préjudices causés aux Suisses établis en Italie par la présence et l’activité des soldats suisses enrôlés dans ce pays. | fr | |
5.8.1859 | 41349 | Report | Mercenary Services |
Entretien avec le Ministre des Affaires étrangères sur le maintien des soldats suisses à Naples. | de | |
12.8.1859 | 41351 | Report | Kingdom of the Two Sicilies |
Sur l’organisation du retour des soldats suisses en rébellion à Naples. | de | |
14.9.1859 | 41353 | Note | Mercenary Services |
Sur le rapatriement des soldats suisses jusqu’ici au service de Naples et sur les enrôlements clandestins qu’il a suscités. | fr | |
26.11.1860 | 41411 | Circular | Mercenary Services |
Communication aux cantons de la liste des contrevenants à la loi interdisant les enrôlements pour l’étranger. | fr | |
19.4.1862 | 41449 | Report | Mercenary Services |
Retard dans le règlement des pensions napolitaines et situation générale en Italie. | fr | |
15.8.1867 | 60395 | Note | Multilateral relations |
Le gouvernement royal italien écrit au sujet de la Convention de Genève pour améliorer le sort des militaires blessés, plus particulièrement sur son application au conflits navals et au potentiel des... | fr | |
29.12.1875 | 42065 | Report | Transit and transport |
Pioda meldet, dass der Bericht Hold die italienischen Behörden zufriedengestellt hat. | fr | |
8.8.1884 | 42245 | Minutes of the Federal Council | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
Der Bundesrat wünscht die Abberufung des italienischen Konsuls in Lugano wegen irredentistischer Umtriebe. | de |