dodis.ch
Diplomatic Documents of Switzerland 1848–1978 • 1990–
Login
  • d
  • f
  • i
  • e
  • Home
  • Profile
  • Database
    • e-Dossiers
    • Thematic register
    • FAQ
    • Quoting Recommendations
  • Print Edition
  • Quaderni di Dodis
  • Saggi di Dodis
  • Bibliography
  • Activities
  • Services

Dodis - Simple search

  • Search
    New searchCombined search
    Search in
Language: Italian
26.8.1925 (Wednesday)
Der italienische Gesandte in Bern, C. Garbasso, an den Vorsteher des Politischen Departementes, G.Motta
Letter (L)
Garbasso bittet im Auftrag der italienischen Regierung die Schweiz darum, frühzeitige Massnahmen gegen allfällige faschistische Aktionen zu unternehmen, um antifaschistische Gegenmanifestationen zu vermeiden.
How to cite: Copy

Printed in

Walter Hofer, Beatrix Mesmer (ed.)

Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 9, doc. 85

volume link

Bern 1980

more… |
How to cite: CopyWalter Hofer, Beatrix Mesmer (ed.), Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 9, doc. 85, dodis.ch/45102, Bern 1980.
Cover of DDS, 9

▼▶Repository

Archival classification Vgl. Edition  0
  • Transcription Transcription
  • DDS DDS
XML HTML

dodis.ch/45102 Der italienische Gesandte in Bern, C. Garbasso, an den Vorsteher des Politischen Departementes, G. Motta1

Berna, 26 agosto 1925

A seguito della mia lettera del 28 luglio scorso2, ho l’onore di informarLa che il R. Ministero dell’Interno ha dato disposizioni perché le Autorità di frontiera impediscano ai R. R. sudditi di varcare in camicia nera il confine italo-svizzero.

II R. Governo è perfettamente d’accordo col Governo federale nelPattribuire la minor importanza agli incidenti verificatisi recentemente sulFAlpeBolla ed a Locarno, che hanno avuto carattere occasionale e sporadico3.

II R. Governo confida inoltre che qualora - non ostante le disposizioni prese - qualche r. suddito possa apparire in camicia nera su territorio svizzero, le Autorità svizzere vorranno prendere delle misure perché ogni incidente sia evitato o comunque opportunamente contenuto qualsiasi atto da parte di privati cittadini, che possa essere interpretato come una manifestazione antifascista ed essere ragione di risentimento per l’opinione pubblica italiana.

1
Schreiben: E 2001 (B) 6/3. Bemerkung Mottas am Briefkopf: Cette lettre m’a été apportée personnellement par M. Garbasso aujourd’hui. 27.8.25.↩
2
Nicht abgedruckt.↩
3
Vgl. Nr. 75.↩
PDF
Information

© Diplomatic Documents of Switzerland (Dodis), Berne

Persistent URL of this document: http://dodis.ch/45102

Year of publication 2015 • Last modification: 08.02.2019

Tags

Italy (Others) Anti-fascism

Persons

Author
Garbasso, Carlo
Addressee
Motta, Giuseppe (1871–1940)

Geographical terms

Mentioned
Alpe BollaLocarno
Logo Open Science
Dodis 2.5 | Found a mistake? | Impressum | Permalink: http://dodis.ch/45102