Informations about subject dodis.ch/D378

Italie (Economie)
Italia (Economia)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1965 | 17927 | Treaty | Italy (Economy) |
Protokoll vom 13./15.4.1965. | de | |
| 17.6.1966 | 31270 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, die schweizerische Botschaft in Rom zur Ausführung des betreffenden Briefwechsels zu ermächtigen. | de | |
| 9.5.1967 | 32237 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Die stetige Zunahme der zollfreien Einfuhr von landwirtschaftlichen Produkten aus dem Veltlin erweckte den Verdacht, dass die Vergünstigungen zum Teil missbräuchlich in Anspruch genommen wurden. | ml | |
| 16.10.1967 | 32660 | Letter | Italy (Economy) |
Die Handelsabteilung möchte ein allfälliges Entgegenkommen gegenüber Italien in der Bekämpfung des Tabakschmuggels von der Wiederaufnahme von Verhandlungen über ein Doppelbesteuerungs-Abkommen... | de | |
| 20.10.1967 | 32658 | Memo | Italy (Economy) |
Les marchandises de contrebande sont déclarées à la douane suisse pour bénéficier des ristournes de taxes et entrent en Italie par des voies illégales, en grande partie en raison de la corruption des... | fr | |
| 10.6.1969 | 33168 | Memo | Italy (Economy) |
Der Generaldirektor der italienischen Handelsabteilung zeigt wenig Verständnis für die schweizerischen Neutralitätsargumente zur Ablehnung der europäischen Integration. | de | |
| 30.8.1971 | 36282 | Letter | Italy (Economy) |
Jeu de donnant-donnant entre la Suisse et l'Italie en matière fiscale et de double imposition. | fr | |
| 16.2.1972 | 36284 | Letter | Italy (Economy) |
Die Auslandschweizer in Italien sind regelmässig über die Doppelbesteuerungsverhandlungen der Schweiz mit Italien informiert worden. Zurzeit stehen keine neuen Verhandlungen an, da Italien andere... | de | |
| 2.3.1972 | 36283 | Letter | Italy (Economy) |
État des pourparlers en ce qui concerne la double imposition entre la Suisse et l'Italie. Différents problèmes entre les deux pays bloquent une telle reprise, notamment la réforme fiscale italienne,... | fr | |
| 11.7.1972 | 36290 | Letter | Italy (Economy) |
Mesures prises par la Suisse dans le but de renforcer les efforts de la Banque d'Italie pour freiner les exportations illégales de capitaux. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.4.1932 | 45704 | Report | Trade relations | ![]() | de![]() | |
| 25.1.1935 | 18675 | Letter | Export of war material | ![]() | de | |
| 21.9.1935 | 69918 | Address / Talk | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Nationalrat Oeri ist der Ansicht, dass wenn der Völkerbund Sanktionen gegen Italien beschliessen sollte, die Schweiz keine Wahl zwischen Neutralität und Parteinahme, sondern zwischen zwei Arten der... | de | |
| 11.7.1940 | 17898 | Minutes | Economic relations | ![]() Thema: die schweizerischen Kredite an Deutschland und Italien. Ein Kritierium ist, dass sie zu einer Lösung des Arbeitsbeschaffungsproblems beitragen würden. | de | |
| 26.5.1941 | 18189 | Memo | German Realm (General) | ![]() | de | |
| 12.6.1941 | 17903 | Minutes | Economic relations | ![]() Die Bundesräte Wetter und Stampfli informieren die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte über die Clearingabkommen mit Deutschland und Italien. Ausführliche... | ml | |
| 12.9.1941 | 47287 | Minutes | Trade relations | ![]() | de![]() | |
| 18.9.1942 | 47426 | Memo | Export of war material | ![]() | de![]() | |
| 8.5.1945 | 1230 | Letter | German Realm (General) |
Die Finanzdelegation will vom Bundesrat Auskunft über die zukünftige Gestaltung des Zahlungsverkehrs mit Deutschland und Italien und über die Abtragung der Clearingvorschüsse. | de | |
| 1.6.1945 | 1229 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Bundesratsbeschluss beinhaltet ein Antwortschreiben an die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte und die Ermächtigung an den DEP-Vorsteher, in der Juni-Session der Räte Auskünfte zu geben. | de |





