Informations about subject dodis.ch/D378

Image
Italy (Economy)
Italien (Wirtschaft)
Italie (Economie)
Italia (Economia)

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (437 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.6.195734855pdfFederal Council dispatchItaly (Economy) Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik
abgeschlossenen...
ml
31.7.195710585TreatyItaly (Economy) Conclu: 31.7.1957; En vigueur: 1.9.1957.
fr
20.12.195734870pdfFederal DecreeItaly (Economy) Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die Nutzbarmachung der Wasserkraft des Spöl...
ml
8.3.195817434TreatyItaly (Economy) Ursprüngliche Signatur: KI 1970, heute abgelegt unter KI 1456.

Für das Zusatzabkommen vom 14.7.1950 zum Handelsvertrag vom 27.1.1923 siehe KI 1456 (dodis.ch/17430).

Vgl. BRB vom...
fr
31.3.195817790TreatyItaly (Economy) Note betreffend Brief 25: Regime der schweiz. Kapitalguthaben in Italien.

Ursprüngliche Signatur: KI 1971, heute abgelegt unter KI 1458.

Für das Abkommen vom 21.10.1950 siehe...
ml
31.3.195810587TreatyItaly (Economy) Echange de lettres concernant l'Union Européenne de Paiements
fr
29.4.195817793TreatyItaly (Economy) Ursprüngliche Signatur: KI 1972, heute abgelegt unter KI 1456.
it
11.5.195814924pdfMinutesItaly (Economy) Problème des redevances concernant les licences. Volonté des représentants de l'économie suisse d'éviter la taxation italienne en la matière.
fr
23.5.19589956TreatyItaly (Economy) Ratifikationsaustausch: 13.06.1959
In-Kraft-Treten: 13.06.1959
Publikation AS: 1959, 1387/1333
Andere Publikation: RT NU No 5201 v. 363, p. 81
Sprachen: fr.
Publikation...
fr
31.7.195810588TreatyItaly (Economy) Conclu: 31.7.1958; Echange ratifications: 8.5.1961; En vigueur: 8.5.1961 (avec effet rétroactif dès le 1.10.1952).
it
Assigned documents (secondary subject) (228 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.4.193245704pdfReportTrade relations
Volume
Rapport sur les négociations commerciales avec différents gouvernements.
de
25.1.193518675pdfLetterExport of war material
Volume
Über die Geschäfte mit China und Italien.
de
21.9.193569918pdfAddress / TalkItalo-Ethiopian War (1935–1936) Nationalrat Oeri ist der Ansicht, dass wenn der Völkerbund Sanktionen gegen Italien beschliessen sollte, die Schweiz keine Wahl zwischen Neutralität und Parteinahme, sondern zwischen zwei Arten der...
de
11.7.194017898pdfMinutesEconomic relations
Volume
Unvollständig abgedruckt.

Thema: die schweizerischen Kredite an Deutschland und Italien. Ein Kritierium ist, dass sie zu einer Lösung des Arbeitsbeschaffungsproblems beitragen würden.
de
26.5.194118189pdfMemoGerman Realm (General)
Volume
Über die Rekrutierung von Arbeitern aus der Schweiz und Italien für die Aluminium-Walz-Werke in (Deutsch-)Rheinfelden.
de
12.6.194117903pdfMinutesEconomic relations
Volume
Unvollständig abgedruckt.

Die Bundesräte Wetter und Stampfli informieren die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte über die Clearingabkommen mit Deutschland und Italien. Ausführliche...
ml
12.9.194147287pdfMinutesTrade relations
Volume
Exposé du Directeur de la Division du Commerce du DEP, J. Hotz, sur les négociations économiques depuis le début de 1941: l’accord avec l’Allemagne permet d’éviter le chômage, d’approvisionner la...
de
18.9.194247426pdfMemoExport of war material
Volume
Informations sur le développement des affaires de l’entreprise Bührle avec le Japon, l’Italie, la Croatie, la Roumanie, l’Allemagne et les Etats-Unis.


de
8.5.19451230pdfLetterGerman Realm (General) Die Finanzdelegation will vom Bundesrat Auskunft über die zukünftige Gestaltung des Zahlungsverkehrs mit Deutschland und Italien und über die Abtragung der Clearingvorschüsse.
de
1.6.19451229pdfMinutes of the Federal CouncilGerman Realm (General) Der Bundesratsbeschluss beinhaltet ein Antwortschreiben an die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte und die Ermächtigung an den DEP-Vorsteher, in der Juni-Session der Räte Auskünfte zu geben.
de