Informations about subject dodis.ch/D372
France (Economie)
Francia (Economia)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1881 | 42184 | Letter | France (Economy) |
Droz erklärt sich bereit, nach Ablauf seines Präsidialjahres nach Paris zu gehen, da Ruchonnet aufgrund von Pressekritiken eine erneute Reise abgelehnt hat. | fr | |
27.12.1881 | 42185 | Proposal | France (Economy) |
Da die Verhandlungen an Ort treten, will Droz nach Paris fahren, um einen Durchbruch zu erzielen. | fr | |
9.1.1882 | 42186 | Report | France (Economy) |
Die Verhandlungen über Baumwolle sind festgefahren und ein Durchbruch ist erst nach einer Einigung zwischen Frankreich und England zu erwarten. Im Hinblick darauf soll der Bundesrat die... | fr | |
18.1.1882 | 42188 | Report | France (Economy) |
Frankreich hat der Schweiz die Erhöhung des Weinzolls auf Fr. 4.— zugestanden und wird möglicherweise die Ansätze für Spitzen senken. Weitere Konzessionen sind nicht zu erwarten. Soll die Delegation... | fr | |
28.1.1882 | 42189 | Telegram | France (Economy) |
Wegen dem Sturz der Regierung Gambetta soll der abgelaufene Vertrag um 1 Monat verlängert werden. Droz kehrt nach Bern zurück. | de | |
3.2.1882 | 42190 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Droz soll die abschliessenden Verhandlungen leiten und erhält entsprechende Instruktionen. | fr | |
13.2.1882 | 42191 | Telegram | France (Economy) |
Der Weinzoll wird nur gesenkt, wenn Frankreich bei den Stickereien, unter Einschluss der Vorhänge, entgegenkommt. | fr | |
15.2.1882 | 42192 | Telegram | France (Economy) |
Freycinet und Tirard haben jede französische Zollsenkung abgelehnt, sie würden aber schweizerische Erhöhungen auf Baumwolle, Wolle, Leder und Konfektion nicht bekämpfen. | fr | |
17.2.1882 | 42193 | Report | France (Economy) |
Nach dem Verhandlungsabbruch zwischen Frankreich und England muss die Schweiz sofort einen Vertrag abschliessen. Die Delegation ersucht um eine entsprechende Vollmacht. | fr | |
21.2.1882 | 42194 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat stimmt allen in Paris neu ausgehandelten Verträgen zu, da Frankreich dank dem schweizerischen Nachgeben beim Weinzoll und der Ausfuhr des Pays de Gex den Stickereizoll senkt und der... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1956 | 17715 | Treaty | France (General) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1946, heute abgelegt unter KI 1418/3 (vgl. dodis.ch/17744). | fr | |
5.10.1956 | 34835 | Federal Decree | France (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über den Ausbau des Flughafens Genf-Cointrin und die Errichtung von nebeneinander liegenden... | ml | |
1.6.1957 | 17739 | Treaty | France (Others) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1353, heute abgelegt unter KI 694/5. Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe KI 694/1 (dodis.ch/2495). | fr | |
14.10.1957 | 17778 | Treaty | France (Others) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1619, heute abgelegt unter KI 1618. | fr | |
16.1.1958 | 11315 | Proposal | European Payments Union (1950–1958) |
Cf. PVCF No 89 (dodis.ch/11314) | fr | |
17.1.1958 | 11314 | Minutes of the Federal Council | European Payments Union (1950–1958) |
Autorisation de la délégation suisse auprès de l'OECE à acquiescer au programme d'aide à la France tel qu'il a été envisagé par le comité de direction de l'Union européene de paiement et à accepter... | fr | |
3.2.1958 | 11317 | Proposal | Energy and raw materials |
An den Bundesrat. Abschluss eines Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der schweizerischen und der kanadischen Regierung in der Verwendung der Atomenergie zu friedlichen Zwecken | de | |
18.2.1958 | 11316 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der vorgelegte Entwurf zu einem Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der schweizerischen und der kanadischen Regierung in der Verwendung der Atomenergie zu friedlichen Zwecken wird genehmigt. | de | |
15.4.1958 | 17792 | Treaty | France (Others) |
Nicht in Kraft getreten; ersetzt durch das Abkommen vom 24.9.1958. Siehe dazu dodis.ch/9970. | fr | |
15.4.1958 | 17762 | Treaty | France (Others) |
Protokoll Nr. 3 über die zusätzliche Beihilfe gemäss dem französischen Gesetz vom 30.6.1956 betreffend Schaffung eines Nationalen Solidaritätsfonds | fr |