Informations about subject dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1960 | 69173 | Letter | Technical cooperation |
Das schweizerische Hilfswerks für aussereuropäische Gebiete und seine Mitarbeitenden geniessen in Nepal Popularität und grosses Vertrauen. In Bezug auf die schweizerische technische Hilfe in... | de | |
24.1.1961 | 15567 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Technical cooperation |
Diverses discussions. Aide aux pays en voie de développement: les crédits prévus. - Verschiedene Diskussionspunkte. Unter anderem: vorgesehene Kredite für Entwicklungsländer. | fr | |
23.2.1961 | 16278 | Report | Technical cooperation |
Bericht über die wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz und der Schweizer Firmen zu den Entwicklungsländer zwischen 1949 und 1959, mit verschiedenen detaillierten Angaben (u.a. Region/Land; Betrag... | de | |
17.3.1961 | 34981 | Federal Decree | Technical cooperation |
Der Bundesrat überträgt die Zuständigkeit für die vom Politischen Departement behandelten Fragen der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit Entwicklungsländern dem Delegierten für technische... | ml | |
5.1961 | 50659 | Other | Technical cooperation |
Aperçu des conditions et du mode d'application pour l'octroi, par la Suisse, d'une bourse en faveur d'un candidat d'un pays en voie de développement et explications des bénéfices envisagés ainsi que... | fr | |
10.5.1961 | 60505 | Report | Technical cooperation |
In den westafrikanischen Ländern ist der Wunsch nach technischer Hilfe aus der Schweiz gross. Man kennt die Schweiz als neutrales Land und bringt ihr Vertrauen entgegen, weil man weiss, dass die Hilfe... | de | |
7.6.1961 | 16056 | Letter | Technical cooperation |
Invitation à une séance concernant l'assistance technique des pays sous-développés. | fr | |
13.6.1961 | 34996 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die Zusammenarbeit der Schweiz mit den Entwicklungsländern (Vom 13.6.1961)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la coopération de la Suisse avec les pays en voie de | ml | |
19.6.1961 | 50658 | Memo | Technical cooperation |
Aus neutralitätspolitischen Gründen und um die Entwicklungshilfe nicht zu diskreditieren, sollten Stipendiaten aus kommunistischen Ländern nicht a priori ausgeschlossen werden. Allerdings muss bei der... | de | |
27.6.1961 | 31941 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung eines Darlehens der Schweizerischen Eidgenossenschaft an die Internationale Bank für Wiederaufbau und Förderung der Wirtschaft... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.9.1978 | 52332 | Memo | Financial aid |
Wird über Entwicklungszusammenarbeit gesprochen, ist üblicherweise die technische Zusammenarbeit gemeint. Seit einigen Jahren erhält aber die bilaterale Finanzhilfe ein immer grösseres Gewicht. | de | |
11.10.1978 | 51862 | Memo | Multilateral relations |
Les pressions internationales croissantes à l’encontre du déséquilibre de la balance des paiements de la Suisse poussent cette dernière à envisager divers moyens d’y remédier, parmi lesquels une... | fr | |
12.10.1978 | 49422 | Letter | Peru (General) |
Pendant son voyage de service, l'Ambassadeur de Suisse au Pérou H. Béglé visite deux régions victimes d'un tremblement de terre en 1970, Huaylas et Conchucos, pour apprécier l'utilisation des fonds... | fr | |
18.10.1978 | 53478 | Minutes of the Federal Council | Honduras (Economy) |
Um die gegenwärtige und zukünftige technische Zusammenarbeit mit Honduras auf eine breitere rechtliche Grundlage zu stellen und um sie zu erleichtern, soll ein Rahmenabkommen über technische... | de | |
23.10.1978 | 51614 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die multilaterale Entwicklungszusammenarbeit verhält sich zur bilateralen komplementär. Die Beteiligung der Schweiz am UNDP ermöglich es Projekte zu realisieren, die ausserhalb der Möglichkeiten ihrer... | de | |
24.10.1978 | 54184 | Telegram | Rwanda (General) |
Diverse bestehende Missverständnisse zwischen DEH und der Direktion der Trafipro konnten endlich beseitigt werden. Durch eine offene Aussprache konnte die Atmosphäre im Schweizerteam verbessert... | de | |
25.10.1978 | 49210 | Memo | Malta (Politics) |
Le Premier Ministre maltais D. Mintoff souhaiterait rencontrer à Strasbourg le Conseiller fédéral P. Aubert. Suite à la fermeture, prévue pour 1979, des bases militaires britanniques, D. Mintoff... | fr | |
26.10.1978 | 51119 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
État des lieux de la situation au Zaïre qui est assez mauvaise, malgré l'aide au développement que le pays reçoit. Explications sur le rôle et les problèmes rencontrés par les volontaires suisses dans... | fr | |
1.11.1978 | 51345 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Une aide financière de 15 Mio de francs suisses à titre de don est accordée au Madagascar pour améliorer la production et conservation du riz. Cette mesure vise à lutter contre la faim dans ce pays de... | fr | |
11.1978 | 53107 | Report | Cape Verde (General) |
Lagebeurteilung der Swissaid über ihre Entwicklungszusammenarbeit mit der Republik Kapverden. Der Inselstaat zeigt grosse Eigeninitiative, seine Entwicklung voranzutreiben. Dank geht an die DEH,... | de |