Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.1.1972 | 35348 | Letter | Technical cooperation |
Présentation des mesures de la Suisses concernant le transfert des techniques aux pays en développement. | fr | |
| 9.2.1972 | 35406 | Memo | Technical cooperation |
Besprochen wird die Möglichkeit und die Höhe eines Finanzkredits der Schweiz an Indien für die Entwicklungshilfe. Indien möchte, dass bestehende IDA-Projekte erweitert werden, insbesondere in der... | de | |
| 18.2.1972 | 35250 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion der Kommission des Ständerats über die Botschaft über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, inklusive Referat von Bunderat P. Graber. | ml | |
| 28.3.1972 | 35262 | Memo | Technical cooperation |
Seit 1963 hat die Konferenz einmal jährlich stattgefunden. Bis 1964 sah die Tagesordnung jeweils mehrere Referate sowie eine allgemeine Aussprache und Diskussion vor. Ab 1965 wurden Diskussionsgruppen... | de | |
| 30.3.1972 | 35267 | Address / Talk | Technical cooperation |
Exposé de S. Marcuard sur la coordination et la collaboration entre le secteur publique et le secteur privé dans le domaine de la coopération technique avec des pays en voie de développement. | fr | |
| 11.4.1972 | 35268 | Report | Technical cooperation |
Compte rendu de la séance du 30.3.1972 du groupe de travail chargé d'étudier le problème de la collaboration entre secteur privé et secteur public dans le domaine de l'aide au développement industriel... | fr | |
| 18.5.1972 | 35251 | Minutes | Technical cooperation |
Zusammenfassung der Diskussion einer Kommission des Nationalrates über die Botschaft über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, inklusive Referate von Pierre... | ml | |
| 1.6.1972 | 35366 | Photo | Technical cooperation |
Fotos der Konferenz für technische Zusammenarbeit vom 1.6.1972 im Kursaal, Bern. | ns | |
| 26.6.1972 | 34465 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern (Vom 26.6.1972)
Arrêté fédéral concernant la continuation de la coopération technique de la Suisse... | ml | |
| 8.1972 | 35244 | Memo | Technical cooperation |
Erläuterungen zu den gemeinsamen Prinzipien für Afrika, Asien und Lateinamerika, zur Planung in den drei Regionalsektionen sowie zum bilateralen Länderprogramm (nach Schwerpunkt- und... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.11.1976 | 51316 | Memo | Rwanda (Politics) |
Réflexions sur l'importance d'une visite du président rwandais en Suisse, pays où l'aide au développement est très active. Indications sur la forme que devrait prendre l'invitation pour éviter de... | fr | |
| 19.11.1976 | 49043 | Memo | Greece (General) |
Historique des relations entre la Suisse et la Grèce depuis les premières traces archéologiques (VIe av. J.-C.) jusqu’au XXe siècle (Suisses de l’étranger, coopération technique, aide en cas de... | fr | |
| 24.11.1976 | 48397 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Per 1.1.1977 wird das schweizerische Präferenzschema zugunsten der Entwicklungsländer in zwei Richtungen erweitert: Vervollständigung der Warenlisten (namentlich durch Bananen, gewisse Früchte und... | de | |
| 2.12.1976 | 52329 | Memo | Financial aid |
Die Nationalbank darf weder die bei ihr liegenden Gelder aus der Abwicklung von Finanzhilfedarlehen gewinnbringend anlegen, noch Zinsen an ausländische Darlehensnehmer ausschütten. Die gestaffelte... | de | |
| 8.12.1976 | 50122 | Minutes | World Trade Organization |
Allgemeine Orientierung über die aussenwirtschaftliche Lage, Überblick über die schweizerische Aussenwirtschaftspolitik und Besprechung der Erweiterung des schweizerischen Schemas der Allgemeinen... | ml | |
| 9.12.1976 | 51623 | Memo | Disaster aid |
In den praktischen Richtlinien für die Zusammenarbeit zwischen DftZ und SKH wird geregelt, wie bei einem Katastrophenfall in einem Entwicklungsland und bei einem Katastrophenfall in einem Land mit... | de | |
| 10.12.1976 | 55049 | Memo | Burkina Faso (General) |
Da es sich bei Obervolta um ein Schwerpunktland der schweizerischen technischen Zusammenarbeit handelt und die wirtschaftliche Situation des Landes schlecht ist, ist ein Finanzhilfebeitrag in Form... | de | |
| 13.12.1976 | 52330 | Memo | Financial aid |
Im Rahmen der schweizerischen Aussenhandelspolitik sei zu überlegen, ob nicht die Mischkredite ausserhalb der eigentlichen Entwicklungskredite in einer besonderen Kategorie von Rahmenkrediten gewährt... | de | |
| 21.12.1976 | 51318 | Letter | Rwanda (Others) |
Der Aussenminister Ruandas hat einige Missionschefs in Kigali angesichts einer drohenden Hungerkatastrophe um Lebensmittelhilfe gebeten. Botschafter Pestalozzi erachtet es als notwendig nebst den... | de | |
| 1977 | 51533 | Memo | UNO (General) |
Note relative aux mesures prises par la Suisse au cours des années 1975 et 1976 dans le contexte de la Stratégie internationale pour la deuxième Décennie du développement. | fr |