Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.12.1977 | 50456 | Report | South America (General) |
Rapport de mission du suppléant de la section Amérique Latine de la Direction du développement et de la coopération. Vue d'ensemble de l’état des projets de la coopération technique au Mexique,... | fr | |
| 1.1978 | 50881 | Report | Technical cooperation |
Beobachtungen von M. Greco zur Lage kurz nach dessen Besuch in Nepal, im Besonderen über das Kathmandu-Tal. Beinhaltet zudem detaillierte Angaben zu Projekten der SATA und zu Gesprächen Grecos mit den... | ml | |
| 1978 | 52231 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Konferenz für Entwicklungszusammenarbeit soll dem Erfahrungs- und Informationsaustausch zum Thema Gesundheit in der Dritten Welt gewidmet werden, da ein Umdenken in diesem Bereich wichtig ist. Der... | de | |
| 1978 | 53128 | Memo | Technical cooperation |
Récapitulatif détaillé de la coopération suisse avec le Bangladesh et de l'aide de secours qu'elle fournit à ce pays. | ml | |
| 31.1.1978 | 52346 | Memo | Technical cooperation |
Besprechung vierer Schwerpunkte im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit: Der Zusammenhang zwischen Entwicklungspolitik und Aussenwirtschaftspolitik, die Wahrnehmung der Beziehung zu Weltbank... | de | |
| 2.1978 | 49600 | Memo | Technical cooperation |
Vue d’ensemble des projets du programme de la coopération technique en Amérique latine comprenant des informations budgétaires, ainsi que la répartition géographique du programme. | fr | |
| 2.1978 | 52295 | Memo | Technical cooperation |
Liste des boursiers formés en Suisse du 1.1.1961 au 31.12.1977 triés par continents et par domaines de formation. | fr | |
| 7.2.1978 | 50876 | Memo | Technical cooperation |
Pflichtenheft für die Dienstreise des Teamleiters der Helvetas Swiss Association for Technical Assistance und Koordinators der technischen Zusammenarbeit in Nepal nach Bern zwecks Gesprächen zur... | de | |
| 8.2.1978 | 52244 | Memo | Technical cooperation |
Die Liste gibt einen Überblick über die von der DEH erteilten Aufträge. Aufgelistet sind Hilfswerke, Hochschulinstitute und wissenschaftliche Institute, landwirtschaftliche Versuchsanstalten und... | de | |
| 8.2.1978 | 51384 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Im Bestreben den wirtschaftlichen Aufbau der Entwicklungsländer auch durch die Anlage privaten schweizerischen Kapitals zu unterstützen, hat der Bundesrat mit Malaysia und Singapur Abkommen über die... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1960 | 16506 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Pour que les États-Unis et le Canada puissent accéder en qualité de membres de plein droit à une Organisation de coopération économique, 18 membres de l’OECE ont décidé une réforme de l’OECE. La... | fr | |
| 14.12.1960 | 10037 | Treaty | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 30.09.1961 Depositar: Frankreich Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 14.12.1960 Ratifikation/Beitritt CH: 28.09.1961 In-Kraft-Treten CH:... | ml | |
| 17.3.1961 | 63770 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Alors que le Conseil fédéral souhaite intensifier l'assistance aux pays en voie de développement, il juge bon de nommer un Délégué du Conseil fédéral à l'assistance technique en la personne d'Hans... | fr | |
| 21.4.1961 | 63745 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit braucht zusätzliches Personal. Da sich nicht bei allen Ausschreibungen genügend geeignete Kandidaten und Kandidatinnen melden, stellt sich die Frage, ob die... | de | |
| 5.5.1961 | 30880 | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Le Conseil fédéral expose la nécessité de la coopération technique avec les pays en voie de développement. Dans ce but, il préconise des mesures supplémentaires et un crédit de 60 millions de francs... | ml | |
| 19.5.1961 | 31943 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Ein Beitritt zur Weltbank und zum Internationalen Währungsfonds wird vorläufig nicht erfolgen. Die Schweiz hat aber grösstes Interesse daran, allfällige finanzielle Leistungen (v.a. auf dem Gebiet der... | de | |
| 4.7.1961 | 30599 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz wird durch den Beitrag von 500'000 Franken zur Gründung dieses Instituts, dessen Geschichte und Ziele hier beschrieben werden, teilnehmen. | de | |
| 1.9.1961 | 30626 | Memo | Tunesia (General) | ![]() | de![]() | |
| 20.9.1961 | 52471 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Für die Errichtung des neuen Diensts der technischen Zusammenarbeit, welcher auf einer Reihe sämtlicher Rechtsgrundlagen basiert, werden die Zielsetzungen formuliert sowie ein Arbeitsplan definiert... | ml | |
| 17.10.1961 | 30546 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Premier entretien avec les représentants syriens en Suisse et organisation des formalités après la reconnaissance de la Syrie. | fr |

