Informations sur le thème dodis.ch/D335

Technical cooperation
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrations | |
7.1 Coopération technique | |
Loi fédérale sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales du 19.3.1976 | |
7.1.3 CT: eau et sanitaire | |
7.1.6 CT: formation et bourses | |
7.1.7 CT: environnement | |
7.2 Aide financière | |
7.4 Aide humanitaire | |
7.5 Droits humains | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.11.1976 | 52078 | Notice | Coopération technique |
Les indemnités de voyage sont remboursés différemment dans le DPF. Les règles actuelles sont inéquitables, imprévisibles, arbitraires, pas pratiques et embarrassantes. Des indemnités de voyage fixes... | fr | |
| 29.11.1976 | 52303 | Notice | Coopération technique |
Zum Zweck einer Erhöhung der öffentlichen Hilfe der Schweiz werden eine freiwillige Entwicklungssteuer sowie indirekte Beiträge der Kantone und der Eidgenossenschaft an die öffentliche Hilfe der... | de | |
| 21.12.1976 | 52237 | Notice | Coopération technique |
Bei der Analyse von kurz- und langfristigen Auswirkungen der Entwicklungszusammenarbeit auf die schweizerische Wirtschaft zeigt sich, dass daraus Nutzen entstehen, die ein Mehrfaches der Ausgaben... | ml | |
| 27.12.1976 | 52050 | Notice | Coopération technique |
Versuch einer Konzeption, welche den Zweck verfolgt, die interne Diskussion über eine "schweizerische Antwort" auf den Ruf nach einer "Neuen Weltordnung" zu beleben und die Frage nach einer... | de | |
| 30.12.1976 | 51278 | Note | Coopération technique |
Das Länderprogramm Chiles im PNUD soll rein nach technischen Kriterien beurteilt werden. Kritik an der Politik Chiles wird als in diesem Rahmen unangebracht eingestuft. Einer allfälligen Resolution... | de | |
| 6.1.1977 | 53150 | Notice | Coopération technique |
Der Attaché für Entwicklungszusammenarbeit in New Delhi wird mit der Überwachung der Projekte in Sri Lanka betraut. Da er bereits für Bangladesh, Bhutan und Indien zuständig ist, wird es möglich sein,... | de | |
| 12.1.1977 | 52051 | Notice | Coopération technique |
Die multilaterale Entwicklungszusammenarbeit lässt sich über internationale Organisationen koordinieren, ist an weniger politische Auflagen gebunden und es können grössere Projekte realisiert werden,... | de | |
| 25.1.1977 | 52056 | Notice | Coopération technique |
Die Schweiz sollte im Hinblick auf das Nord-Süd-Verhältnis einen globalen und einen partikulären Standpunkt einnehmen, dessen Kerngedanke in der Interdependenz aller Staaten, aber auch in der... | de | |
| 26.1.1977 | 50885 | Rapport | Coopération technique |
Bericht über die erste Sitzung des Weltbankkonsortiums für Nepal in Tokio. Thema der Sitzung der internationalen Hilfsgruppe für Nepal waren unter anderem die Entwicklungsprobleme des Landes sowie... | de | |
| 15.2.1977 | 52238 | Notice | Coopération technique |
La politique suisse tend à accroître la dimension des projets car les grands projets ont un impact plus large sur l'image de la Suisse et permettent une utilisation aussi rationnelle que possible du... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.8.1959 | 34921 | Message du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an die unterentwickelten Länder (Vom 25.8.1959)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 11.9.1959 | 15105 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Résumé des débats concernent l'assistance technique aux pays sous-développés | fr | |
| 11.9.1959 | 30951 | Exposé | Indonésie (Général) |
Exposé zum indonesischen Entwicklungsstand und der westlichen Hilfe an Indonesien. | de | |
| 19.9.1959 | 63744 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Der neu formierte Dienst für technische Hilfe braucht zusätzliche Büros. Angesichts der Tragweite der Thematik ist davon auszugehen, dass der Dienst in den nächsten Jahren stark anwachsen wird.... | de | |
| 1.10.1959 | 34926 | Arrêté fédéral | Aide aux réfugiés |
Bundesbeschluss über die schweizerische Beteiligung am Weltflüchtlingsjahr (Vom
1.Oktober 1959) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation suisse à l'année mondiale du réfugié (Du | ml | |
| 19.11.1959 | 10010 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 26.09.1961 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: esp., fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 23.02.1961 | fr | |
| 4.12.1959 | 16539 | Interpellation | ONU (Organisations spécialisées) |
Beschreibung beider Organisationen und ihre Aufgaben und Ziele, sowie Diskussion von verschiedenen Aspekten, die im Zusammenhang mit einem allfälligen Beitritt der Schweiz stehen. Darin:... | de | |
| 8.1.1960 | 15563 | Communication | Développement et coopération | ![]() | fr![]() | |
| 12.1.1960 | 16490 | Déclaration | Organisations européennes |
Position de la Suisse vis-à-vis des sujets discutés à la conférence: intégration économique européenne, pays en voie de développement, réforme de l'OECE. | fr | |
| 26.1.1960 | 10039 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 24.09.1960 Depositar: International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) Sprachen: angl. Unterschrift CH: 29.05.1992 Ratifikation/Beitritt... | en |

