Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.7.1976 | 52322 | Memo | Technical cooperation |
Considérations sur la manière dont la coopération au développement peut être poursuivie malgré le rejet du prêt de l'IDA. Le cofinancement de projets de l'IDA par l'intermédiaire du crédit-cadre de... | fr | |
| 7.1976 | 51206 | Publication | Technical cooperation |
L’organisation «Aide Suisse au Vietnam» souhaite récolter les 1,5 millions de francs manquants pour le lancement d’un programme visant à s’attaquer au problème principal en Vietnam du Nord, à savoir... | fr | |
| 6.7.1976 | 53988 | Project proposal | Technical cooperation |
Une information étendue et approfondie apparaît – plus encore que dans tout autre pays – indispensable en Suisse où la coopération au développement est relativement récente et où le peuple peut être... | fr | |
| 7.7.1976 | 51712 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Überblick über den Stand der Konferenz über internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit (KIWZ) in Paris, die sich der Halbzeit nähert. Der Bundesrat ernennt deshalb die Schweizer Delegation, erteilt... | ml | |
| 7.7.1976 | 51170 | Letter | Technical cooperation |
Die Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Vietnam ist vom Entscheid des Parlaments abhängig, dass über den entsprechenden Rahmenkredit abstimmen muss. Zusammen mit internationalen... | de | |
| 8.7.1976 | 51425 | Letter | Technical cooperation |
Obwohl die fortschreitende Industrialisierung Malaysias die Eigenschaften eines normalen Hilfeempfängers allmählich verändern, sollte die Schweizer Entwicklungszusammenarbeit auf dem Sektor des... | de | |
| 13.7.1976 | 50883 | Letter | Technical cooperation |
Einschätzungen zur Auswirkung der Abstimmung auf die Entwicklungszusammenarbeit in Nepal, auf die Beziehung zu den Partnerländern und zur Frage, inwiefern einzelne Beträge neuen Zweckbestimmungen... | de | |
| 19.7.1976 | 52048 | Letter | Technical cooperation |
Der Ansatz der «Consulting Cooperation» könnte im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit eine viel grössere Breitenwirkung entfalten als einzelne kleine Projekte mit Material- oder Kredithilfen. Diese... | de | |
| 8.1976 | 50286 | Report | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 4.8.1976 | 52302 | Memo | Technical cooperation |
Die TZ sieht sich veranlasst, mit grossen schweizerischen Cosultantfirmen zusammenzuarbeiten. Ist kein hoher Spezialisierungsgrad verlangt, wird oft mit Firmen zusammengearbeitet, die sich mehrfach... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.8.1959 | 34921 | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an die unterentwickelten Länder (Vom 25.8.1959)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 11.9.1959 | 15105 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Résumé des débats concernent l'assistance technique aux pays sous-développés | fr | |
| 11.9.1959 | 30951 | Address / Talk | Indonesia (General) |
Exposé zum indonesischen Entwicklungsstand und der westlichen Hilfe an Indonesien. | de | |
| 19.9.1959 | 63744 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der neu formierte Dienst für technische Hilfe braucht zusätzliche Büros. Angesichts der Tragweite der Thematik ist davon auszugehen, dass der Dienst in den nächsten Jahren stark anwachsen wird.... | de | |
| 1.10.1959 | 34926 | Federal Decree | Aid to refugees |
Bundesbeschluss über die schweizerische Beteiligung am Weltflüchtlingsjahr (Vom
1.Oktober 1959) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation suisse à l'année mondiale du réfugié (Du | ml | |
| 19.11.1959 | 10010 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 26.09.1961 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: esp., fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 23.02.1961 | fr | |
| 4.12.1959 | 16539 | Interpellation | UN (Specialized Agencies) |
Beschreibung beider Organisationen und ihre Aufgaben und Ziele, sowie Diskussion von verschiedenen Aspekten, die im Zusammenhang mit einem allfälligen Beitritt der Schweiz stehen. Darin:... | de | |
| 8.1.1960 | 15563 | Communication | Cooperation and development | ![]() | fr![]() | |
| 12.1.1960 | 16490 | Declaration | Europe's Organisations |
Position de la Suisse vis-à-vis des sujets discutés à la conférence: intégration économique européenne, pays en voie de développement, réforme de l'OECE. | fr | |
| 26.1.1960 | 10039 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 24.09.1960 Depositar: International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) Sprachen: angl. Unterschrift CH: 29.05.1992 Ratifikation/Beitritt... | en |


