Informations sur le thème dodis.ch/D335

Technical cooperation
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrations | |
7.1 Coopération technique | |
Loi fédérale sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales du 19.3.1976 | |
7.1.3 CT: eau et sanitaire | |
7.1.6 CT: formation et bourses | |
7.1.7 CT: environnement | |
7.2 Aide financière | |
7.4 Aide humanitaire | |
7.5 Droits humains | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.2.1974 | 39433 | Procès-verbal | Coopération technique |
Angesichts der Erdölkrise haben sich die Beziehungen zwischen Industrie- und Entwicklungsländern grundlegend verändert. Der Antrag, der Bundesrat sei deshalb mit der Ausarbeitung eines Zusatzberichts... | de | |
| 25.2.1974 | 38299 | Notice | Coopération technique | ![]() | de | |
| 7.3.1974 | 39423 | Proposition de projet | Coopération technique |
L'affectation d'un attaché de développement pour l'Afrique orientale comporte de nombreux avantages pour la coordination et l'efficacité des projets suisses dans la région. En conséquence, il est... | fr | |
| 22.3.1974 | 39444 | Notice | Coopération technique |
Unter Indexierung von Texten ist deren Aufbereitung mittels eines Erschliessungsblattes zu verstehen. Das Indexieren ist eine Arbeit, die Sinn zum Abstrahieren voraussetzt und bei der das Wesentliche... | de | |
| 27.3.1974 | 39368 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Der Bundesrat beschliesst, den im Finanzplan für 1975 und 1976 festgelegten Globalzahlen für die die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe als verbindliche Richtlinien... | ml | |
| 4.4.1974 | 38473 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Die vier Abkommen zur Finanzhilfe werden ratifiziert. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 28.3.1974 (Beilage). Darin: Politisches Departement. Mitbericht vom 3.4.1974... | de | |
| 25.4.1974 | 38501 | Télégramme | Coopération technique |
Sir Rickett s'inquiète de la façon dont la Suisse s'engage pour le prêt IDA, notamment suite à l'ajournement de la contribution, ce qui pourrait pousser les autres pays à adopter une attitude de "wait... | fr | |
| 3.5.1974 | 39458 | Exposé | Coopération technique |
Comme la crise du pétrole l'a montré, les nations sont devenues plus dépendantes les unes des autres. Par conséquent, la croissance économique des pays en voie de développement reste très liée à la... | fr | |
| 21.5.1974 | 39411 | Notice | Coopération technique | ![]() | fr![]() | |
| 26.6.1974 | 39438 | Circulaire | Coopération technique |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.8.1959 | 34921 | Message du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an die unterentwickelten Länder (Vom 25.8.1959)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 11.9.1959 | 15105 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Résumé des débats concernent l'assistance technique aux pays sous-développés | fr | |
| 11.9.1959 | 30951 | Exposé | Indonésie (Général) |
Exposé zum indonesischen Entwicklungsstand und der westlichen Hilfe an Indonesien. | de | |
| 19.9.1959 | 63744 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Der neu formierte Dienst für technische Hilfe braucht zusätzliche Büros. Angesichts der Tragweite der Thematik ist davon auszugehen, dass der Dienst in den nächsten Jahren stark anwachsen wird.... | de | |
| 1.10.1959 | 34926 | Arrêté fédéral | Aide aux réfugiés |
Bundesbeschluss über die schweizerische Beteiligung am Weltflüchtlingsjahr (Vom
1.Oktober 1959) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation suisse à l'année mondiale du réfugié (Du | ml | |
| 19.11.1959 | 10010 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 26.09.1961 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: esp., fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 23.02.1961 | fr | |
| 4.12.1959 | 16539 | Interpellation | ONU (Organisations spécialisées) |
Beschreibung beider Organisationen und ihre Aufgaben und Ziele, sowie Diskussion von verschiedenen Aspekten, die im Zusammenhang mit einem allfälligen Beitritt der Schweiz stehen. Darin:... | de | |
| 8.1.1960 | 15563 | Communication | Développement et coopération | ![]() | fr![]() | |
| 12.1.1960 | 16490 | Déclaration | Organisations européennes |
Position de la Suisse vis-à-vis des sujets discutés à la conférence: intégration économique européenne, pays en voie de développement, réforme de l'OECE. | fr | |
| 26.1.1960 | 10039 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 24.09.1960 Depositar: International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) Sprachen: angl. Unterschrift CH: 29.05.1992 Ratifikation/Beitritt... | en |


