Informationen zum Thema dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technische Zusammenarbeit | |
Bundesgesetz über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe vom 19.3.1976 | |
7.1.7 TZ: Umwelt [ab 1990] | |
7.2 Finanzhilfe | |
7.4 Humanitäre Hilfe | |
7.5 Menschenrechte | |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
21.8.1967 | 34042 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Besprechung über die schweizerische technische Zusammenarbeit in Ostafrika. Diese sollte sich auf regionale Entwicklungsprojekte konzentrieren, die mehreren Ländern zugute kommen, insb. Ruanda,... | de | |
14.9.1967 | 32995 | Schreiben | Technische Zusammenarbeit |
Stratégie suisse en vue de l'élection au sein du conseil d'administration du PNUD. | fr | |
18.9.1967 | 32871 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Im Zusammenhang mit dem Nahostkonflikt und der Ausweisung von Missionaren aus Guinea beantwortet der Bundesrat die Frage nach Entwicklungszusammenarbeit mit Ländern, die Krieg führen oder die die... | de | |
28.9.1967 | 33990 | Schreiben | Technische Zusammenarbeit |
Kommentar zum Memorandum des Generalsekretariats des Zentralamerikanischen gemeinsamen Marktes (SIECA) betreffend der Tagung von Vertretern der Elektrizitätswirtschaft in Zentralamerika. Die... | de | |
2.10.1967 | 32992 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Ermächtigung an den schweizerischen Beobachters bei der UNO, an der nächsten Anmeldekonferenz der Vereinten Nationen einen allgemeinen Beitrag an das Entwicklungsprogramm von 11 Millionen Franken in... | de | |
12.10.1967 | 32984 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Technische Zusammenarbeit |
Compte rendu de l'entretien entre un haut fonctionnaire de l'ONUDI et des hauts fonctionnaires du Service de la coopération technique durant lequel est notamment discuté l'emploi du million suisse... | fr | |
21.11.1967 | 33080 | Verordnung | Technische Zusammenarbeit |
Vollziehungsverordnung über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit den Entwicklungsländern (Vom 21.11.1967).
Ordonnance d'exécution concernant la continuation de la... | ml | |
27.11.1967 | 32898 | Referat / Exposé | Technische Zusammenarbeit |
Um das Zusammenwirken der verschiedenen Bundesverwaltungsstellen sowie den Beizug von Fachleuten ausserhalb der Verwaltung in der Entwicklungszusammenarbeit zu verbessern, werden nicht-ständige,... | de | |
29.11.1967 | 32874 | Referat / Exposé | Technische Zusammenarbeit |
Comment infléchir le courant d'opinion public qui est défavorable à la coopération technique? Formation du jeune public, participation à des conférences, publication de communiqués de presse et de... | fr | |
5.12.1967 | 33087 | Bundesbeschluss | Technische Zusammenarbeit |
Bundesbeschluss über den Beitritt zur Asiatischen Entwicklungsbank (Vom 5.12.1967).
Arrêté fédéral concernant l'adhésion de la Suisse à la Banque asiatique de développement (Du 5.12.1967). | ml |
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
27.5.1970 | 35126 | Bericht | Bhutan (Wirtschaft) |
Rapport du voyage de A. R. Lindt et F. Giovannini au Bhoutan pour évaluer la situation économique sur place et les possibilités pour la Coopération technique suisse. | fr | |
9.6.1970 | 35122 | Projektantrag | Nepal (Wirtschaft) |
Das Helvetas-Mehrzweckprojekt in Jiri wurde erst vor kurzem vom Bund übernommen. Die Kompetenztrennung zwischen Helvetas, dem Bund und der nepalesischen Regierung ist schwer und unbefriedigend. Es... | de | |
18.6.1970 | 36678 | Aktennotiz / Notiz | Personalfragen EPD/EDA |
Le service du Délégué à la coopération technique fait partie du Département politique. Les experts sont donc en même temps agents du service de la coopération technique et collaborateurs temporaires.... | fr | |
25.6.1970 | 36476 | Referat / Exposé | Südamerika (Allgemein) |
Les principales tendances de la coopération technique en Amérique latine consistent à concentrer l'aide géographiquement dans un petit nombre de domaines, à déléguer des compétences à des... | fr | |
3.7.1970 | 36679 | Aktennotiz / Notiz | Personalfragen EPD/EDA |
Das Büro der TZ in Lima ist der Botschaft nicht unterstellt und ist auch nicht Bestandteil davon. Die Experten der TZ sind keine Beamten oder Angestellte. Ihr Verhältnis zum Bund richtet sich nach... | de | |
15.7.1970 | 36319 | Bundesratsprotokoll | UNO (Sonderorganisationen) |
Innerhalb des Rahmenkredites ist als eine der wichtigsten Einzelleistungen ein Darlehen an die Internationale Entwicklungs-Organisation (IDA) vorgesehen. Der Umfang des zinslosen Darlehens beträgt 30... | de | |
8.1970 | 35274 | Bericht | Humanitäre Hilfe |
Récapitulation des contributions suisses aux oeuvres d'entraide internationale de 1961 à 1969. Les contributions sont subdivisées selon les catégories suivantes: Fonds des Nations Unies pour... | fr | |
12.8.1970 | 37030 | Bundesratsprotokoll | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Les Ministres des pays membres de l'OCDE font le point sur les problèmes d'environnement, la politique économique, la coordination des politiques économiques nationales et les relations avec les pays... | fr | |
13.8.1970 | 36159 | Aktennotiz / Notiz | Libanon (Wirtschaft) |
Gegenwärtig ist es für den Delegierten für technische Zusammenarbeit ziemlich schwierig, Projekte in arabischen Staaten zu unterstützen. Dies gilt insbesondere in Bezug auf Uhrmacherschulen, weil... | de | |
20.8.1970 | 36987 | Schlussbericht | Philippinen (Allgemein) |
Les relations entre la Suisse et les Philippines sont cordiales, libres actuellement de tout contentieux et exemptes de points de friction. | fr |