Informationen zum Thema dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technische Zusammenarbeit | |
Bundesgesetz über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe vom 19.3.1976 | |
7.1.7 TZ: Umwelt [ab 1990] | |
7.2 Finanzhilfe | |
7.4 Humanitäre Hilfe | |
7.5 Menschenrechte | |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
10.2.1953 | 9370 | ![]() | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
No 229. Assistance technique; contribution pour 1953 | fr |
24.9.1954 | 34736 | ![]() | Botschaft des Bundesrats | Technische Zusammenarbeit |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 24.9.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
20.12.1954 | 34753 | ![]() | Bundesbeschluss | Technische Zusammenarbeit |
Bundesbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 20.12.1954)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux... | ml |
10.10.1955 | 10960 | ![]() | Antrag | Technische Zusammenarbeit |
La contribution suisse au Programme élargie de l'assistance technique des Nations Unies pour l'année 1956 est fixée à un million de francs, à condition que 85 pour cent soient affectés à la... | fr |
19.10.1955 | 10959 | ![]() | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Désignation du représentant suisse auprès la 6ème conférence de l'assistance technique des Nations Unies et autorisation de la contribution suisse sous réserve des conditions demandant la dépense pour... | fr |
18.1.1956 | 13242 | ![]() | Schreiben | Technische Zusammenarbeit | ![]() | fr![]() |
22.12.1956 | 11278 | ![]() | Antrag | Technische Zusammenarbeit |
Beschlussentwurf des Volkswirtschaftsdepartements zur bilateralen technischen Hilfe mit den Schwerpunkten "Schweizerische Koordinationskommission für die technische Hilfe", "Allgemeine Bestimmungen... | de |
15.1.1957 | 11277 | ![]() | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Der vorgelegte Beschlussentwurf über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder wird genehmigt. | de |
15.1.1957 | 34843 | ![]() | Bundesbeschluss | Technische Zusammenarbeit |
Bundesratsbeschluss über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 15.1.1957)
ARRÊTÉ DU CONSEIL FÉDÉRAL concernant l'assistance technique... | ml |
8.4.1959 | 10007 | Abkommen | Technische Zusammenarbeit |
Allgem. In-Kraft-Treten: 30.12.1959 Depositar: Organization of American States (OAS) Sprachen: angl., fr., portugais, espagnol Unterschrift CH: 09.07.1976 Ratifikation/Beitritt... | en |
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
17.9.1964 | 40508 | ![]() | Schreiben | Bhutan (Allgemein) |
La situation est actuellement assez épineuse entre l’Inde et le Bhoutan. L’invitation, que le Roi du Bhoutan a adressée à la Suisse, est examinée. En effet, toutes les interventions extérieures du... | fr |
24.9.1964 | 30889 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Bhutan (Allgemein) |
Diskussion der Möglichkeiten und der offenen Fragen bezüglich einer allfälligen schweizerischen Entwicklungshilfe für Bhutan. | de |
13.10.1964 | 48229 | ![]() | Bundesratsprotokoll | UNO (Sonderorganisationen) |
La composition de la délégation suisse au 2e Congrès mondial de la population est approuvée par le Conseil fédéral, car cette conférence revêt une importance particulière. Également:... | fr |
31.10.1964 | 18342 | Abkommen | Guinea (Wirtschaft) |
In Kraft: 1.9.1965. | fr | |
29.12.1964 | 32224 | ![]() | Bundesratsprotokoll | Malta (Wirtschaft) |
Im Hinblick auf die bevorstehende Unabhängigkeit Maltas wird die Unterzeichnung des Abkommens genehmigt. | de |
30.12.1964 | 31507 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Demokratische Republik Kongo (Allgemein) |
La poursuite de l'assistance technique au Congo est importante dans la mesure où une interruption pourrait laisser penser que la Suisse soutient le gouvernement Tshombé. En outre, un crédit "ouvert" à... | fr |
20.1.1965 | 18362 | Abkommen | Malta (Wirtschaft) |
In Kraft: 20.1.1965 (prov.), 23.2.1965 (def.). Beigebunden: Errata du 5.11.1965 à l'article 9, 1er alinéa, 1re phrase. | ml | |
3.2.1965 | 18382 | Abkommen | Afrika (Allgemein) |
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Rwandaise concernant la société coopératif TRAFIPRO (2ème période) | fr | |
5.2.1965 | 18239 | Abkommen | Türkei (Wirtschaft) |
Inkrafttreten: 26.02.1965 Bundesbeschluss - Genehmigung: 17.02.1964 Publikation Bundesbeschluss AS: 1964, 194/199 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr | |
5.2.1965 | 18240 | Abkommen | Türkei (Wirtschaft) |
Inkrafttreten: 26.02.1965 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | ml |