Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.1.1970 | 36491 | Letter | Technical cooperation |
Klärung von Fragen zur Politik des Bundesrates in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten in Zentralamerika, besonders die Mitfinanzierung grosser Projekte sowie die Möglichkeiten der... | de | |
| 4.2.1970 | 35412 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat genehmigt die Weiterführung des landwirtschaftlichen Projekts in Kerala. Dieses hat zum Ziel eine neue Rindviehrasse zu züchten, welche eine erhöhte Milchleistung erbringen soll. | de | |
| 11.2.1970 | 35264 | Address / Talk | Technical cooperation |
Vortrag von Prof. Gerhard Schmidtchen zu den Auswertungen einer Befragung von 1'500 Schweizer Bürgern zur Haltung gegenüber der Entwicklungshilfe. | de | |
| 16.2.1970 | 35263 | Memo | Technical cooperation |
Die Meinungsumfrage von Professor Schmittchen der ETH Zürich hinsichtlich der Einstellung der schweizerischen Bevölkerung gegenüber der Entwicklungszusammenarbeit hat ergeben, dass die schweizerische... | de | |
| 18.2.1970 | 35258 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
L'aide publique de la Suisse demeure faible par rapport à son produit national brut et les autorités du pays devraient traduire plus rapidement dans les faits leur intention déclarée de progresser... | fr | |
| 18.2.1970 | 54970 | Memo | Technical cooperation |
Liste des projets de la coopération au développement suisse en Côte d’Ivoire, en Haute-Volta, au Dahomey et au Niger avec les indications des versements effectués en 1969. | fr | |
| 10.3.1970 | 36314 | Letter | Technical cooperation |
Informations et réflexions personnelles sur la question des objectifs du 1% et sur la justification d'un crédit de programme d'aide publique. Du point de vue politique, la structure actuelle de l'aide... | fr | |
| 11.3.1970 | 36313 | Address / Talk | Technical cooperation |
Aufgrund der Wirtschaftsstruktur und des geringeren Staatsbudgets der Schweiz überwiegen in der Entwicklungspolitik privatwirtschaftliche Leistungen. Im Rahmen der Erhöhung Rahmenkredites des IMF... | de | |
| 2.4.1970 | 35606 | Letter | Technical cooperation |
Überblick über die neusten abklärungswürdigen Projekte für technische Zusammenarbeit mit Thailand, Burma und Laos. | de | |
| 13.5.1970 | 36971 | Memo | Technical cooperation |
Ausführliche Dokumentation zur schweizerischen Entwicklungspolitik anlässlich der OECD-Ministerkonferenz. Dabei wird die Frage aufgeworfen, wer in Zukunft für die Gesamtkonzeption der... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.8.1995 | 71111 | Letter | Mali (Politics) |
Helvetas ist besorgt über die Ankündigung der DEHZO, die Zusammenarbeit mit Mali abzbreichen. Dies würde wohl auch das Ende der Helvetas-Regieprojekte in der Region bedeuten. Ein solcher Entscheid... | de | |
| 5.9.1995 | 72449 | Memo | Cooperation and development |
Auflistung der Schwerpunktländer der bilateralen Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz, der Humanitären Hilfe des Bundes sowie der technischen Zusammenarbeit mit Mittel- und Osteuropa. | de | |
| 11.9.1995 | 73460 | Memo | South Africa (General) |
Il s'agissait pour Desmond Tutu de remercier de vive voix certains de ses interlocuteurs européens pour leur soutien au démantèlement de l'apartheid. Au cours de l'entretien, il a reçu des... | fr | |
| 18.9.1995 | 72787 | Memo | Mozambique (General) |
Aperçu de la situation politique et économique du Mocambique ainsi que de l'engagement de la Suisse dans le domaine de la coopération au développement. En ce qui concerne les moyens financiers mis à... | fr | |
| 18.9.1995 | 74340 | Report | South Africa (General) |
Die Mission diente der Abklärung von Möglichkeiten von weiteren Pilotaktionen des BAWI in Südafrika. Geprüft werden Aktivitäten im Bereich Beteiligung an Entwicklungsfinanzierungsgesellschaften, die... | de | |
| 19.9.1995 | 71231 | Project proposal | Madagascar (General) |
Madagaskars Vanillesektor, einst führend, leidet unter Konkurrenz durch künstliches Vanillin und Korruption. Station Vanille, ein Schweizer Dokumentarfilm, zeigt den Vanilleanbau, Handel und die... | de | |
| 19.9.1995 | 74233 | Memo | Azerbaijan (Economy) |
Stand der Zusammenarbeit mit Aserbaidschan, das seit September 1992 Mitglied der schweizerischen Stimmrechtsgruppe ist, im Internationalen Währungsfonds und der Weltbank. Die beiden Institutionen... | de | |
| 28.9.1995 | 73467 | Memo | South Africa (General) |
Präsident Mandelas Besuch krönt eine ganzjährige Reihe von Besuchen aus Südafrika in der Schweiz. Besprochen werden sollten während des Treffens am Rande der Telecom 95 die Effektivität der... | de | |
| 3.10.1995 | 72291 | Minutes | Cooperation and development |
Die Beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe diskutiert über das Länderprogramm Indien und Monitoringinstrumente, die Kommission für... | ml | |
| 18.10.1995 | 70626 | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Ces contributions permettent à la Confederation de financer les projets de developpement que lui présentent la Fédération Genevoise de Coopération (6 millions), l'Œuvre Suisse d'Entraide Ouvrière (6,2... | fr |