Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.1.1964 | 31818 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion des Berichtes "Gedanken zu schweizerischen Entwicklungshilfe" sowie der schweizerischen Stellungnahme in der OECD. | de | |
| 10.2.1964 | 55017 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Il est utile et nécessaire d’instituer des cours à l’intention de jeunes cadres postaux des pays africains en voie de développement. Les cours se divisent entre une partie théorique et une partie... | fr | |
| 29.5.1964 | 32585 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit den Entwicklungsländern (Vom 29.5.1964). Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 13.7.1964 | 31916 | Memo | Technical cooperation |
Grundsätze zur Zusammenarbeit zwischen Bund und privaten Entwicklungshilfeorganisationen, sowie zu Kriterien der Projektauswahl. | de | |
| 28.8.1964 | 50666 | Memo | Technical cooperation |
Die bisher gemachten Erfahrungen mit den Schweizer Freiwilligen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit werfen einige grundlegende Fragen auf. | de | |
| 4.9.1964 | 30812 | Discourse | Technical cooperation |
Die technische Hilfe der Schweiz konzentriert sich auf einige Schwerpunktländer in der Dritten Welt. Neben Nepal und Peru geniesst Ruanda die besondere Aufmerksamkeit der Schweiz. Entwicklungshilfe... | de | |
| 15.9.1964 | 32604 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Neubau der Schweizerschule Neapel (Vom 15.9.1964).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la construction d'un... | ml | |
| 15.10.1964 | 55018 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le Mali, le Togo et la Guinée ont un grand besoin en personnel bancaire et de cadres moyens. Ce cours de formation pratique, qui aura un programme identique à celui du cours précédent, vise à former... | fr | |
| 10.12.1964 | 32633 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit Entwicklungsländern (Vom 10.12.1964)
Arrêté fédéral prorogeant la coopération technique de la Suisse avec... | ml | |
| 16.12.1964 | 32632 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über den Neubau der Schweizerschule Neapel (Vom 16.12.1964).
Arrêté fédéral concernant la construction d'un bâtiment pour l'école suisse à Naples (Du 16.12.1964). | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...13.12.1994] | 68375 | Report | Africa (General) |
Aperçu sur les développements récents les plus significatifs en Afrique occidentale, les traits marquants de la coopération suisse au cours de l'année écoulée, les axes de travail pour 1995 et des... | fr | |
| 27.12.1994 | 68567 | Report | Central America (General) |
Die Dienstreise war in drei Teil gegliedert: fünf Tage in Managua, hauptsächlich zur Diskussion des Jahresprogrammes 95 sowie anderen Projekten; Teilnahme am Koordinationstreffen in Panamá sowie ein... | de | |
| 20.1.1995 | 68014 | Memo | Mali (General) |
Chronologie des démarches diplomatiques à l'égard du Mali depuis l'assassinat du chef du bureau de coordination de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire à Bamako,... | fr | |
| 24.2.1995 | 71103 | Telex | Mali (Politics) |
Durch die Eröffnung eines juristischen Verfahrens gegen Unbekannt im Fall der Ermordung von Jean-Claude Berberat hat sich die Situation für die Schweiz insofern verändert, als dass ihre... | de | |
| [3.1995] | 73543 | Memo | South Africa (Economy) |
En dépit de l'abolition de l'apartheid et du passage à un régime démocratique, l'Afrique du Sud reste une société partagée en deux groupes sociaux du point de vue économique. Afin de soutenir le... | fr | |
| 6.3.1995 | 73185 | Report | Benin (General) |
Le voyage de service a montré que le Bénin traverse une période de transition fragile mais dynamique. Le programme suisse de développement est bien positionné: il soutient de manière ciblée des... | fr | |
| 16.3.1995 | 73458 | Letter | South Africa (General) |
Die Schweiz hat den Reformprozess in Südafrika seit 1986 v.a. in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte, Förderung benachteiligter Bevölkerungskreise und Wiedereingliederung von Exilierten und... | de | |
| [...21.3.1995] | 73457 | Memo | South Africa (General) |
Die geplanten Massnahmen der DEH, der Politischen Abteilung II und dem BAWI für Südafrika in den nächsten Jahren umfassen 60 Mio. Franken für die Entwicklungszusammenarbeit (konkret etwa für die... | de | |
| [4.4.1995...] | 68654 | Minutes | Rwanda (General) |
Audition de l'ingénieur forestier et ancien chef de projet d'Intercoopération à Kibuyé, Urs Bloesch, sur les projets de développement ainsi que sur le poste de conseiller à la présidence. | fr | |
| 25.4.1995 | 73810 | Memo | Ukraine (Economy) |
Les objectifs de cette mission consistaient principalement à mettre en route les travaux du consultant chargé de préparer les documents d'appel d'offres pour la composante suisse du projet ukrainien... | fr |