Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.8.1976 | 50884 | Letter | Technical cooperation |
Bestätigung, dass dem Vizepräsidenten der Weltbank mitgeteilt worden ist, dass sich die Schweiz an den Beratungen des neugegründeten Weltbankkonsortiums für Nepal aktiv beteiligen wird. | de | |
| 27.8.1976 | 48238 | Memo | Technical cooperation |
Le fonctionnement opérationnel du Service de la coopération technique, dont notamment le principe de co-évaluation (évaluation d'un projet partagé par des experts suisses et les autorités locales),... | fr | |
| 2.9.1976 | 48245 | Address / Talk | Technical cooperation |
À la suite du refus par le peuple suisse du référendum du 13 juin sur le prêt à l'IDA, M. Heimo dresse un tableau général de la politique de coopération de la Suisse avec les pays en voie de... | fr | |
| 2.9.1976 | 48243 | Address / Talk | Technical cooperation |
Überblick über die Entwicklung der Nord-Süd-Beziehungen, insbesondere über die Konferenz über internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit. Die Schweiz hat sich wegen ihrer hohen Aussenverflechtung... | de | |
| 2.9.1976 | 48244 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Schweiz hat in den Entwicklungsländern einen guten Ruf. Sie hat keine belastende koloniale Vergangenheit und betreibt keine Machtpolitik. Viele Führungskräfte kennen dank Genf die Schweiz. Auch... | de | |
| 7.9.1976 | 52071 | Memo | Technical cooperation |
Douze remarques sur le projet d'ordonnance d'exécution de la loi de coopération au développement. Il est regrettable que le texte élaboré ait été distribué à l'extérieur avant examen interne et qu'il... | ml | |
| 24.9.1976 | 54005 | Memo | Technical cooperation |
Die vom Schweizer Volk priorisierte bilaterale Entwicklungshilfe ist im Vergleich zu multilateralen Aktionen sehr arbeitsintensiv. Wenn die Qualität der schweizerischen Projekte nicht beeinträchtigt... | de | |
| 27.9.1976 | 52049 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Beantwortung mehrerer parlamentarischer Vorstösse, welche im Zuge der Ablehnung des IDA-Darlehens durch das Volk eingereicht wurden. Behandelt werden diverse Frage zur Konzeption der schweizerischen... | ml | |
| 27.9.1976 | 52216 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat beschliesst sowohl die Genehmigung des Rahmenkredits für die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, als auch die Genehmigung des Beteiligungsbeitrags für den Afrikanischen... | ml | |
| 15.11.1976 | 52289 | Minutes | Technical cooperation |
Orientierung über den Stand der Verhandlungen an der Konferenz für internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit, über die Grundlinien der TZ und der Finanzhilfe sowie über die Inkraftsetzung des... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...13.12.1994] | 68375 | Report | Africa (General) |
Aperçu sur les développements récents les plus significatifs en Afrique occidentale, les traits marquants de la coopération suisse au cours de l'année écoulée, les axes de travail pour 1995 et des... | fr | |
| 27.12.1994 | 68567 | Report | Central America (General) |
Die Dienstreise war in drei Teil gegliedert: fünf Tage in Managua, hauptsächlich zur Diskussion des Jahresprogrammes 95 sowie anderen Projekten; Teilnahme am Koordinationstreffen in Panamá sowie ein... | de | |
| 20.1.1995 | 68014 | Memo | Mali (General) |
Chronologie des démarches diplomatiques à l'égard du Mali depuis l'assassinat du chef du bureau de coordination de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire à Bamako,... | fr | |
| 24.2.1995 | 71103 | Telex | Mali (Politics) |
Durch die Eröffnung eines juristischen Verfahrens gegen Unbekannt im Fall der Ermordung von Jean-Claude Berberat hat sich die Situation für die Schweiz insofern verändert, als dass ihre... | de | |
| [3.1995] | 73543 | Memo | South Africa (Economy) |
En dépit de l'abolition de l'apartheid et du passage à un régime démocratique, l'Afrique du Sud reste une société partagée en deux groupes sociaux du point de vue économique. Afin de soutenir le... | fr | |
| 6.3.1995 | 73185 | Report | Benin (General) |
Le voyage de service a montré que le Bénin traverse une période de transition fragile mais dynamique. Le programme suisse de développement est bien positionné: il soutient de manière ciblée des... | fr | |
| 16.3.1995 | 73458 | Letter | South Africa (General) |
Die Schweiz hat den Reformprozess in Südafrika seit 1986 v.a. in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte, Förderung benachteiligter Bevölkerungskreise und Wiedereingliederung von Exilierten und... | de | |
| [...21.3.1995] | 73457 | Memo | South Africa (General) |
Die geplanten Massnahmen der DEH, der Politischen Abteilung II und dem BAWI für Südafrika in den nächsten Jahren umfassen 60 Mio. Franken für die Entwicklungszusammenarbeit (konkret etwa für die... | de | |
| [4.4.1995...] | 68654 | Minutes | Rwanda (General) |
Audition de l'ingénieur forestier et ancien chef de projet d'Intercoopération à Kibuyé, Urs Bloesch, sur les projets de développement ainsi que sur le poste de conseiller à la présidence. | fr | |
| 25.4.1995 | 73810 | Memo | Ukraine (Economy) |
Les objectifs de cette mission consistaient principalement à mettre en route les travaux du consultant chargé de préparer les documents d'appel d'offres pour la composante suisse du projet ukrainien... | fr |