Informations about subject dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.11.1973 | 39427 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
A l'exception de la Tunisie, la coopération technique avec les pays arabes est pratiquement inexistante. La suppression de ces actions en représailles n'impressionnerait personne mais serait... | fr |
4.12.1973 | 38466 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Im Parlament wird die schweizerische Finanzhilfe mit dem Mittelostkonflikt und der Ölkrise in Zusammenhang gebracht. Argumentarium zur Rechtfertigung falls die Finanzhilfeabkommen kritisiert werden. | de |
4.1.1974 | 39432 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Ein Ansetzen der Abstimmung auf ein späteres Datum könnte als Manipulation im Interesse der Annahme des Bundesgesetzes über die Entwicklungszusammenarbeit wirken. Das Zusammenfallen mit der Abstimmung... | de |
18.1.1974 | 37750 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Dem unüberhörbaren Ruf aus Teilen von Bevölkerung und Parlament nach Zurückhaltung in der Entwicklungszusammenarbeit mit arabischen Staaten muss im Hinblick auf die Abstimmung über das Bundesgesetz... | de |
21.1.1974 | 39448 | ![]() | Project proposal | Technical cooperation |
Le Service d'Information et Documentation de la Coopération technique doit élargir le champ de ses connaissances et activités afin de faire entrer la coopération au développement dans les moeurs de la... | ml |
30.1.1974 | 39443 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Bericht der Unternehmensberater R. Schnyder und L. Röösli über den Auftrag und die Arbeitsweise des Dienstes für technische Zusammenarbeit des EPD, die Grundsätze der Organisation, Führungsprobleme,... | de |
4.2.1974 | 40223 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Legitimation in Koordinationsgruppen schliesst die Absicht mit ein, technische und finanzielle Entwicklungshilfe in den betroffenen Ländern zu leisten. Wichtiger für die Geberländer ist jedoch, dass... | ml |
5.2.1974 | 40105 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Bestätigung der Angaben über die Beiträge zugunsten von Projekten der Entwicklungshilfe für Nigeria im Jahr 1973. | de |
6.2.1974 | 39454 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Orientierung der Kommission für technische Zusammenarbeit und Diskussion über den Stand der Behandlung des Bundesgesetzes über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sowie... | de |
18.2.1974 | 39433 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Angesichts der Erdölkrise haben sich die Beziehungen zwischen Industrie- und Entwicklungsländern grundlegend verändert. Der Antrag, der Bundesrat sei deshalb mit der Ausarbeitung eines Zusatzberichts... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.1964 | 31917 | ![]() | Report | Cooperation and development |
Von der Definition von Entwicklungsländern und deren Problemen, über das Wesen und die Ziele der Schweizerischen Entwicklungshilfe und deren Einbettung im aussenpolitischen Kontext, sowie die... | de |
10.1.1964 | 30669 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Le représentant diplomatique suisse à Tananarive ou un représentant de la division du commerce est autorisé de signer un accord de commerce, de protection des investissements et de coopération... | fr |
10.1.1964 | 30259 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Proposition pour la création d'un corps de volontaires ayant pour but de faire participer la jeune génération à l'oeuvre d'assistance technique. Est prévu l'envoi de 27 jeunes au Rwanda et en Tunisie... | fr |
17.1.1964 | 18212 | Treaty | Togo (Economy) |
Provisorische Anwendung: 17.01.1964 Inkrafttreten: 09.08.1966 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: voir art. 10. | fr | |
10.2.1964 | 31356 | ![]() | Minutes | Rwanda (Politics) |
Die Massaker in Ruanda haben die öffentliche Meinung in der Schweiz gegen die Regierung Kayibandas aufgebracht. Eine humanitäre Aktion seitens der ruandischen Regierung (mit UNICEF/Rotes Kreuz) wäre... | de |
17.2.1964 | 31508 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le Conseil fédéral approuve un crédit pour permettre la poursuite en 1964 de la participation suisse à l'ONUC dans le domaine des postes et des télécommunications. | fr |
27.2.1964 | 53998 | ![]() | Letter | Rwanda (Politics) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml |
3.1964 | 32004 | ![]() | Report | Africa (General) |
Der für die deutsche Zeitschrift «AFRIKA HEUTE» verfasste Artikel gibt eine Übersicht über die bisherige private und staatliche Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz mit den verschiedenen... | de |
6.3.1964 | 53831 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Togo (Economy) |
Un accord de commerce, de protection des investissements et de coopération technique est conclu avec le Togo. Cet accord est le premier à bénéficier de la procédure simplifiée introduite par le... | fr |
14.3.1964 | 53999 | ![]() | Letter | Rwanda (Politics) |
Es ist vollständig ungerechtfertigt und schwer zu verantworten, dass Tutsi-Flüchtlinge behaupten, Bürger der Schweiz seien zu einem grossen Teil für die Massaker in Ruanda verantwortlich. Die... | de |