Informations sur le thème dodis.ch/D335

Technical cooperation
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrations | |
7.1 Coopération technique | |
Loi fédérale sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales du 19.3.1976 | |
7.1.3 CT: eau et sanitaire | |
7.1.6 CT: formation et bourses | |
7.1.7 CT: environnement | |
7.2 Aide financière | |
7.4 Aide humanitaire | |
7.5 Droits humains | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.1.1953 | 9371 | Proposition | Coopération technique |
Au Conseil fédéral. Assistance technique; contribution pour 1953. | fr | |
| 10.2.1953 | 9370 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
No 229. Assistance technique; contribution pour 1953 | fr | |
| 24.9.1954 | 34736 | Message du Conseil fédéral | Coopération technique |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 24.9.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
| 20.12.1954 | 34753 | Arrêté fédéral | Coopération technique |
Bundesbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 20.12.1954)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux... | ml | |
| 10.10.1955 | 10960 | Proposition | Coopération technique |
La contribution suisse au Programme élargie de l'assistance technique des Nations Unies pour l'année 1956 est fixée à un million de francs, à condition que 85 pour cent soient affectés à la... | fr | |
| 19.10.1955 | 10959 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Désignation du représentant suisse auprès la 6ème conférence de l'assistance technique des Nations Unies et autorisation de la contribution suisse sous réserve des conditions demandant la dépense pour... | fr | |
| 18.1.1956 | 13242 | Lettre | Coopération technique | ![]() | fr![]() | |
| 22.12.1956 | 11278 | Proposition | Coopération technique |
Beschlussentwurf des Volkswirtschaftsdepartements zur bilateralen technischen Hilfe mit den Schwerpunkten "Schweizerische Koordinationskommission für die technische Hilfe", "Allgemeine Bestimmungen... | de | |
| 15.1.1957 | 11277 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Der vorgelegte Beschlussentwurf über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder wird genehmigt. | de | |
| 15.1.1957 | 34843 | Arrêté fédéral | Coopération technique |
Bundesratsbeschluss über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 15.1.1957)
ARRÊTÉ DU CONSEIL FÉDÉRAL concernant l'assistance technique... | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.10.1994 | 74137 | Proposition de projet | Russie (Général) |
Angesichts der sich stabilisierenden Lage in Russland hat die Tätigkeit des BZO und des BAWI im Bereich der Zusammenarbeit deutlich zugenommen und dürfte in nächster Zukunft weiter verstärkt werden.... | de | |
| 17.10.1994 | 68280 | Notice | Rwanda (Général) |
Eine EDA-Delegation weilte in Ruanda, um die Zukunfsperspektiven für die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit auszuloten. Obwohl die Aussichten sehr schwierig sind, sollte die Schweiz gerade mit... | de | |
| 17.10.1994 | 73537 | Proposition de projet | Afrique du Sud (Général) |
Seit Südafrika eine demokratische Regierung besitzt, hat die Schweiz entschieden, dieses Land beim Übergang zu einer demokratisch organisierten Gesellschaft verstärkt zu unterstützen. Zur Durchführung... | de | |
| 17.10.1994 | 73889 | Notice | Zimbabwe (Général) |
Seit der Unabhängigkeit Simbabwes haben sich die Beziehungen zur Schweiz positiv entwickelt und es bestehen regelmässige Kontakte auf Regierungsebene. Die beiden Länder haben mehrere... | ml | |
| 24.10.1994 | 68859 | Discours | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Der Grundsatz der Nachhaltigkeit muss zu einem zentralen Anliegen der internationalen und der nationalen Politik werden. In Rio 1992 wurde dieser Grundgedanke in der Agenda 21 verankert. Die Schweiz... | ml | |
| 24.10.1994 | 69769 | Notice | Vietnam (Général) |
Entretien de la délégation du Ministre des affaires étrangères du Vietnam avec des représentants de l'OFAEE et de la DDA sur les relations commerciales, les contrats conclus dans le domaine... | fr | |
| 26.10.1994 | 67635 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Palestine (Général) |
Der Bundesrat beschliesst einen Beitrag von 12 Mio. CHF für Projekte in den Bereichen Erziehung, Wasserversorgung, Kanalisation und Strassenbau in den palästinensischen Autonomiegebieten von Gaza und... | de | |
| 1.11.1994 | 74516 | Proposition de projet | Mozambique (Général) |
Nach dem Ende des Krieges steht Mosambik vor der anspruchsvollen Aufgabe, fast hunderttausend ehemalige Kämpfer in ein ziviles Leben zurückzuführen. Um den fragilen Frieden zu sichern und soziale... | ml | |
| 2.11.1994 | 67356 | Procès-verbal | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) |
Hauptprotokoll: 1. Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit In Europa (KSZE) 1.1 Einleitendes Exposé von Botschafter von Tscharner, Chef der Schweizer KSZE-Delegation in Wien, über... | ml | |
| 2.11.1994 | 71102 | Notice | Mali (Politique) |
Die Teilnahme des EDA-Departementschefs an den Beisetzungsfeierlichkeiten für den Chef des Koordinationsbüros der DEH in Mali ist gerechtfertigt. Die Teilnahme des Aussenministers wird möglicherweise... | de |

