Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.3.1988 | 70489 | Memo | China (General) |
Die Beziehungen der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe mit China sind bescheiden. Sie beschränken sich auf die Vermittlung von Stipendien zur Weiterbildung chinesischer... | de | |
| 11.5.1988 | 57852 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat beschliesst eine Änderung der Verordnung über die internationale Entwicklungsarbeit, mit der u.a. sein Delegierter für Katastrophenhilfe im Ausland mehr Autonomie erhalten soll. Die... | de | |
| [7.1988] | 56113 | Report | Technical cooperation |
Die DEH will sich auf die Gegebenheiten der Jahrtausendwende vorbereiten. Ziel des Berichts ist es zu versuchen, ein Bild eines möglichen Umfelds der Entwicklungszusammenarbeit im Jahr 2010 zu... | ml | |
| 10.2.1989 | 56086 | Memo | Technical cooperation |
Überblick über die Prioritäten und Veränderungen in der schweizersischen Entwicklungszusammenarbeit. Insbesondere gilt es mitzuhelfen, die sozialen Kosten von Strukturanpassungsprogrammen in den... | de | |
| [...27.4.1989] | 63761 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1988 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | de | |
| 16.8.1989 | 55758 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le volume de l'aide suisse au développement s'est accru progressivement au cours des dernières années. En effet, la situation dans les pays en développement s'est détériorée dans de nombreux cas... | ml | |
| 12.1989 | 56553 | Memorandum (aide-mémoire) | Technical cooperation |
Un aperçu de l'effort suisse d'aide publique au développement au cours de l'année 1989. Selon les directives, l'accent est mis sur les mesures prises pour accroître l'efficacité de l'aide et pour... | fr | |
| 7.12.1989 | 55037 | Letter | Technical cooperation |
Westafrika gehört zu den Schwerpunktregionen der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit. Generell lässt sich aber festhalten, dass diese Region ein überdurchschnittlich schwieriges Umfeld für die... | de | |
| 11.12.1989 | 55782 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat gewährt einen Beitrag von 17,6 Mio. CHEF für den Einsatz von Freiwilligen schweizerischer Organisationen. Im Vordergrund steht die Arbeit an der Basis im ländlichen Millieu und in... | de | |
| 20.12.1989 | 55916 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis von den Entwurfsstatuten der neu zu gründenden Stiftung der DEH, Helvetas, Swisscontact, Intercooperation, dem Institut d'Études du Développement und dem schweizerischen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.8.1994 | 73645 | Memo | Lesotho (General) |
Seit 1966 unterhält die Schweiz diplomatische Beziehungen mit dem Königreich Lesotho, das eine gewisse Vorliebe für die Schweiz hat. Die schweizerische Kolonie in Lesotho ist eine der ältesten auf dem... | ml | |
| 22.8.1994 | 68281 | Report | Rwanda (General) |
Étude personnelle sur l'évolution politique du Rwanda et la coopération au développement de la Suisse depuis 1963. | fr | |
| 23.8.1994 | 60943 | Discourse | Conference of the Ambassadors |
Dans son discours d'ouverture de la Conférence des ambassadeurs, le Chef du DFAE souligne l'importance du dialogue avec la population suisse en matière de la politique étrangère et revient sur les... | fr | |
| 6.9.1994 | 64352 | Letter | Vanuatu (General) |
Anlässlich der Überreichung des Beglaubigungsschreibens in Port Vila kommen die Reaktivierung des STABEX-Kredits sowie eine Beteiligung an der Finanzierung des "Vanuatu National Cultural Complex" zur... | de | |
| 6.9.1994 | 67825 | Information note to the Federal Council [since 1987] | South Africa (General) |
Une déclaration d'intentions relative à la coopération au développement devrait être signé lors de la visite du Conseiller fédéral Cotti en Afrique du Sud. Un nouveau programme a été défini après les... | fr | |
| 9.9.1994 | 68647 | Report | Indonesia (General) |
Ziel der Reise nach Indonesien war die Bewertung von Stand und künftigen Perspektiven der Programmentwicklung der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit durch verschiedene Projektbesuche. In... | de | |
| 22.9.1994 | 68337 | Project proposal | Rwanda (General) |
Afin de permettre la diffusion d'informations objectives et politiquement neutres pour les personnes déplacées au Rwanda, la phase II du projet radio de Reporters sans frontières est soutenue à... | fr | |
| 26.9.1994 | 67993 | Memo | Burkina Faso (General) |
Après un rappel des excellentes relations qui existent entre la Suisse et le Burkina Faso, l’entretien porte surtout sur des questions de coopération au développement. La Suisse partage la conviction... | de | |
| 4.10.1994 | 69770 | Memo | Vietnam (General) |
Aperçu de l'évolution de la coopération au développement entre la Suisse et le Vietnam de 1964 à 1980 et dès 1989 ainsi que de la situation actuelle et des perspectives d'avenir. | fr | |
| [...11.10.1994] | 67986 | Memo | South Africa (General) |
Nachdem die Schweiz bisher ausschliesslich mit NGOs im Rahmen eines schweizerischen Programms positiver Massnahmen gearbeitet hat, will sie nun auch die Zusammenarbeit mit der Regierung im Rahmen des... | de |