Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.9.1960 | 34968 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der Internationalen Hilfstätigkeit (Vom 21.9.1960)
Arrêté fédéral concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 21.9.1960) | ml | |
| 28.12.1960 | 69173 | Letter | Technical cooperation |
Das schweizerische Hilfswerks für aussereuropäische Gebiete und seine Mitarbeitenden geniessen in Nepal Popularität und grosses Vertrauen. In Bezug auf die schweizerische technische Hilfe in... | de | |
| 24.1.1961 | 15567 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Technical cooperation | ![]() | fr![]() | |
| 17.3.1961 | 34981 | Federal Decree | Technical cooperation |
Der Bundesrat überträgt die Zuständigkeit für die vom Politischen Departement behandelten Fragen der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit Entwicklungsländern dem Delegierten für technische... | ml | |
| 5.1961 | 50659 | Other | Technical cooperation |
Aperçu des conditions et du mode d'application pour l'octroi, par la Suisse, d'une bourse en faveur d'un candidat d'un pays en voie de développement et explications des bénéfices envisagés ainsi que... | fr | |
| 10.5.1961 | 60505 | Report | Technical cooperation |
In den westafrikanischen Ländern ist der Wunsch nach technischer Hilfe aus der Schweiz gross. Man kennt die Schweiz als neutrales Land und bringt ihr Vertrauen entgegen, weil man weiss, dass die Hilfe... | de | |
| 7.6.1961 | 16056 | Letter | Technical cooperation |
Invitation à une séance concernant l'assistance technique des pays sous-développés. | fr | |
| 13.6.1961 | 34996 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die Zusammenarbeit der Schweiz mit den Entwicklungsländern (Vom 13.6.1961)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la coopération de la Suisse avec les pays en voie de | ml | |
| 19.6.1961 | 50658 | Memo | Technical cooperation |
Aus neutralitätspolitischen Gründen und um die Entwicklungshilfe nicht zu diskreditieren, sollten Stipendiaten aus kommunistischen Ländern nicht a priori ausgeschlossen werden. Allerdings muss bei der... | de | |
| 27.6.1961 | 31941 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung eines Darlehens der Schweizerischen Eidgenossenschaft an die Internationale Bank für Wiederaufbau und Förderung der Wirtschaft... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1993 | 64395 | Report | Peru (General) |
Für 1994 wird das laufende Peru-Programm der DEH wegen der vorzeitigen Übergabe verschiedener Projekte noch auf sieben Projekte sowie die humanitäre Zusammenarbeit beschränkt sein. Dies bietet die... | de | |
| 21.1.1994 | 67960 | Memo | South Africa (General) |
Angesichts des bevorstehenden Übergangs zu einer demokratischen Ordnung in Südafrika legt die DEH ihre Haltung dar. Es wird weiterhin am Grundsatz festgehalten, dass Südafrika kein Schwerpunktland der... | de | |
| 3.3.1994 | 69649 | Memo | Algeria (Politics) |
Zentrale Aspekte für Möglichkeiten algerisch-schweizerischer Kooperation sind die Anpassung der Schweizer Ansätze an lokale Gegebenheiten, die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen sowie die... | de | |
| 23.3.1994 | 67755 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (General) |
Da Nicaragua seit 1993 ein Schwerpunktland der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit und Sitzstaat des regionalen Koordinationsbüros ist schliesst die Schweiz mit Nicaragua ein Rahmenabkommen... | de | |
| 6.4.1994 | 67629 | Memo | Nicaragua (General) |
Die Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz mit Nicaragua erfolgte in erster Linie zugunsten der ländlichen Bervölkerung. Ab 1989 hat die DEH eine Neuorientierung in Zentralamerika mit der... | de | |
| 12.4.1994 | 65418 | Memo | Kyrgyzstan (General) |
Die Mission der BZO nach Kirgistan hat zum Ziel, durch einen ersten Kontakt mit Land und Leuten Informationen für das bilaterale TZ-Programm zu sammeln und Erfahrungen auszutauschen. Ein Austausch... | de | |
| 13.4.1994 | 68648 | Memo | Indonesia (General) |
Vor dem Hintergrund des DEH-Programmabbaus in Indonesien bezweckte die Besprechung gegenseitige Information und Diskussion über die Perspektiven für eine zukünftige Reorientierung der... | de | |
| [15.4.1994...] | 64559 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1993 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 19.4.1994 | 68732 | Memo | Burundi (General) |
Die Direktion der DEH hat aus mehreren Gründen entschieden, per 31.7.1994 die Entwicklungszusammenarbeit mit Burundi zu beenden. Humanitäre Hilfsaktionen werden aber weitergeführt. | de | |
| 20.4.1994 | 68294 | Circular | Rwanda (General) |
Die DEH bedankt sich bei allen aus Ruanda zurückgekehrten Mitarbeitern für ihre Kooperation anlässlich der Evakuation und informiert sie über die weiteren vorgesehenen Anstellungsbedingungen nach dem... | ml |

