Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.3.1971 | 36322 | Letter | Technical cooperation |
Le Comité d'aide au développement de l'OCDE a entrepris des travaux destinés à mettre au point un projet de "Directives concernant la passation des marchés financés par des fonds d'aide publique au... | fr | |
| 12.3.1971 | 35246 | Memo | Technical cooperation |
Übersicht über die finanziellen Beiträge an Projekte in Afrika, Asien und Lateinamerika sowie an internationale Organisationen. | de | |
| 23.3.1971 | 35266 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion über die geplanten Aufklärungsaktionen über Entwicklungspolitik im Jahr 1971 sowie zur Koordination und Finanzierung solcher Kampagnen. | de | |
| 21.4.1971 | 35247 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Um aus dem aktuellen Finanzierungsengpass herauszukommen, sollte der nächste Rahmenkredit ein halbes Jahr früher als vorgesehen angesetzt werden. Trotz Einwänden des Finanz- und Zolldepartements wird... | de | |
| 26.4.1971 | 35154 | Memo | Technical cooperation |
Die Teppichaktion für Tibet hat eine weitere Konsolidierung erfahren, kann aber trotzdem noch nicht abgeschlossen werden. | de | |
| 27.4.1971 | 36345 | Memo | Technical cooperation |
Die Anfrage von Nestlé zur Gewährung einer Investitionsrisikogarantie für ein Beteiligungsunternehmen in Saigon wird positiv beurteilt. Trotz der sich verschärfenden Umstände in der Region kann die... | de | |
| 18.6.1971 | 35253 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de | |
| 21.6.1971 | 35148 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
En raison de l'ampleur prise par la coopération technique suisse au Népal, la conclusion d'un accord-cadre est souhaitable. Un tel accord permettrait d'asseoir les futurs projets (publiques et privés)... | fr | |
| 30.6.1971 | 35254 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Laut der Arbeitsgruppe besteht kein Bedarf für einen besonderen Verfassungsartikel für Entwicklungshilfe. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 14.6.1971 (Beilage). Darin:... | de | |
| 11.8.1971 | 51353 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Un montant d'environ de 1'080'000 francs suisses est libéré pour le développement de l'industrie laitière à Madagascar. Ce projet répond aux besoins de la population malgache, notamment aux besoins... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1993 | 64395 | Report | Peru (General) |
Für 1994 wird das laufende Peru-Programm der DEH wegen der vorzeitigen Übergabe verschiedener Projekte noch auf sieben Projekte sowie die humanitäre Zusammenarbeit beschränkt sein. Dies bietet die... | de | |
| 21.1.1994 | 67960 | Memo | South Africa (General) |
Angesichts des bevorstehenden Übergangs zu einer demokratischen Ordnung in Südafrika legt die DEH ihre Haltung dar. Es wird weiterhin am Grundsatz festgehalten, dass Südafrika kein Schwerpunktland der... | de | |
| 3.3.1994 | 69649 | Memo | Algeria (Politics) |
Zentrale Aspekte für Möglichkeiten algerisch-schweizerischer Kooperation sind die Anpassung der Schweizer Ansätze an lokale Gegebenheiten, die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen sowie die... | de | |
| 23.3.1994 | 67755 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (General) |
Da Nicaragua seit 1993 ein Schwerpunktland der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit und Sitzstaat des regionalen Koordinationsbüros ist schliesst die Schweiz mit Nicaragua ein Rahmenabkommen... | de | |
| 6.4.1994 | 67629 | Memo | Nicaragua (General) |
Die Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz mit Nicaragua erfolgte in erster Linie zugunsten der ländlichen Bervölkerung. Ab 1989 hat die DEH eine Neuorientierung in Zentralamerika mit der... | de | |
| 12.4.1994 | 65418 | Memo | Kyrgyzstan (General) |
Die Mission der BZO nach Kirgistan hat zum Ziel, durch einen ersten Kontakt mit Land und Leuten Informationen für das bilaterale TZ-Programm zu sammeln und Erfahrungen auszutauschen. Ein Austausch... | de | |
| 13.4.1994 | 68648 | Memo | Indonesia (General) |
Vor dem Hintergrund des DEH-Programmabbaus in Indonesien bezweckte die Besprechung gegenseitige Information und Diskussion über die Perspektiven für eine zukünftige Reorientierung der... | de | |
| [15.4.1994...] | 64559 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1993 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 19.4.1994 | 68732 | Memo | Burundi (General) |
Die Direktion der DEH hat aus mehreren Gründen entschieden, per 31.7.1994 die Entwicklungszusammenarbeit mit Burundi zu beenden. Humanitäre Hilfsaktionen werden aber weitergeführt. | de | |
| 20.4.1994 | 68294 | Circular | Rwanda (General) |
Die DEH bedankt sich bei allen aus Ruanda zurückgekehrten Mitarbeitern für ihre Kooperation anlässlich der Evakuation und informiert sie über die weiteren vorgesehenen Anstellungsbedingungen nach dem... | ml |
