Informations about subject dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1953 | 9370 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
No 229. Assistance technique; contribution pour 1953 | fr |
24.9.1954 | 34736 | ![]() | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 24.9.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
20.12.1954 | 34753 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 20.12.1954)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux... | ml |
10.10.1955 | 10960 | ![]() | Proposal | Technical cooperation |
La contribution suisse au Programme élargie de l'assistance technique des Nations Unies pour l'année 1956 est fixée à un million de francs, à condition que 85 pour cent soient affectés à la... | fr |
19.10.1955 | 10959 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Désignation du représentant suisse auprès la 6ème conférence de l'assistance technique des Nations Unies et autorisation de la contribution suisse sous réserve des conditions demandant la dépense pour... | fr |
18.1.1956 | 13242 | ![]() | Letter | Technical cooperation | ![]() | fr![]() |
22.12.1956 | 11278 | ![]() | Proposal | Technical cooperation |
Beschlussentwurf des Volkswirtschaftsdepartements zur bilateralen technischen Hilfe mit den Schwerpunkten "Schweizerische Koordinationskommission für die technische Hilfe", "Allgemeine Bestimmungen... | de |
15.1.1957 | 11277 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der vorgelegte Beschlussentwurf über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder wird genehmigt. | de |
15.1.1957 | 34843 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesratsbeschluss über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 15.1.1957)
ARRÊTÉ DU CONSEIL FÉDÉRAL concernant l'assistance technique... | ml |
8.4.1959 | 10007 | Treaty | Technical cooperation |
Allgem. In-Kraft-Treten: 30.12.1959 Depositar: Organization of American States (OAS) Sprachen: angl., fr., portugais, espagnol Unterschrift CH: 09.07.1976 Ratifikation/Beitritt... | en |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.6.1992 | 62537 | ![]() | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Suite à la conférence de Rio sur l'environnement et le développement, le DDA doit faire face à diverses questions de fond et de nature administrative. La collaboration avec d'autres offices fédéraux... | fr |
19.6.1992 | 61411 | ![]() | Interpellation | Environmental issues |
Der Bundesrat erklärt das schweizerische Engagement im Rahmen der Globalen Umweltfaszilität, die zur Finanzierung von Umweltprojekten der Entwicklungsländer ins Leben gerufen wurde. Zur Zeit gibt es... | ml |
13.7.1992 | 61265 | ![]() | Weekly telex | United Kingdom (Politics) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: 1) KSZE-Gipfel von Helsinki 9./10.7.1992 (E2210.5#1998/8#15*). 2) Rencontres bilatérales du Vice-Président A. Ogi (BRO) en marge du Sommet... | ml |
19.8.1992 | 60826 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die Schweiz gewährt seit 1972 den Entwicklungsländern Zollbegünstigungen mit dem Ziel, die Ausfuhren aus diesen Ländern und deren wirtschaftliche Diversifikation zu fördern. Neu sind Kambodscha,... | de |
21.9.1992 | 66341 | ![]() | Political report | Tanzania (General) |
Als der scheidende Botschafter dem tansanischen Präsidenten Mwinyi 1987 das Beglaubigungsschreiben überreichte, erklärte dieser frank und frei, ihn beschäftigten am meisten die Probleme Korruption,... | de |
21.10.1992 | 61028 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Suisse approuve le versement de quelques 66 mio. CHF pour le PNUD pour l'année 1992. Ces montants seront comptabilisés sur le crédit de 3.3 mrd. CHF de la continuation de la coopération... | fr |
28.10.1992 | 62559 | ![]() | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
La DDA propose d'intégrer les questions environnementales dans toutes ses politiques sectorielles. Au niveau des relations internationales, elle souhaite participer aux diverses négociations... | fr |
30.10.1992 | 62258 | ![]() | Memo | Mozambique (General) |
Aussenminister Mocumbi ist zuversichtlich, dass das kürzlich unterzeichnete Friedensabkommen nachhaltig ist und er ersucht die Schweiz um weiteres Engagement in Bezug auf die Wiedereingliederung von... | de |
10.11.1992 | 64893 | ![]() | Letter | Environmental protection |
Bruno Manser kritisiert die Politik der Schweiz in Bezug auf den Import von Tropenholz und fordert den Bundesrat auf, alles zu unternehmen um die Abholzung der tropischen Regenwälder zu stoppen. | de |
17.11.1992 | 64322 | ![]() | Report | Mozambique (General) |
Aperçu de la situation politique, économique et sociale au Mozambique, des évolutions et perspectives du programme de coopération de la DDA et de certains aspects opérationnels. | fr |