Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1973 | 51187 | Publication | Technical cooperation |
Brochure établie par le Délégué à la coopération technique visant à informer la population sur les activités de la Suisse en matière de coopération au développement. | ml | |
| 1973 | 52045 | Memo | Technical cooperation |
Chronologische Übersicht der Bundesbeschlüsse seit 1951 zur Technischen Zusammenarbeit, zur Humanitären Hilfe (Internationale Hilfswerke und Nahrungsmittelhilfe) sowie zur Finanzhilfe und zu... | de | |
| 4.1.1973 | 40781 | Project proposal | Technical cooperation |
Antrag für den Kauf eines Grundstücks mit zwei Häusern im Maggiatal, welches als Infrastruktur für die Ausbildungskurse der TZ-Experten genutzt werden soll. | de | |
| 8.1.1973 | 37690 | Circular | Technical cooperation |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de | |
| 29.1.1973 | 39437 | Memo | Technical cooperation |
Verschiedene im Jahr 1972 gewonnene Erkenntnisse geben Hinweise auf die Ausrichtung der zukünftigen Entwicklungszusammenarbeit. Insbesondere sollen vermehrt produktive Projekte zur Schaffung von... | de | |
| 31.1.1973 | 40178 | Report | Technical cooperation |
Description de la mission visant à voir de près les activités humanitaires mises en place par la Croix-Rouge. Mission suscitant les louanges des pays aidés aussi bien que de la France et des USA.... | fr | |
| 27.2.1973 | 38495 | Report | Technical cooperation |
Discussion de l'entrée de la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et de la 4ème reconstitution des ressources de l'IDA. Espoir que la Suisse puisse augmenter augmenter sa contribution. | fr | |
| 8.3.1973 | 39456 | Memo | Technical cooperation |
Compilation de réponses aux questions types que se pose couramment l'opinion publique à propos de la coopération au développement. Ce projet de brochure pourrait bien se révéler très utile dans... | ml | |
| 19.4.1973 | 39445 | Memo | Technical cooperation |
Exposés des principaux contrôles financiers exercés lors de la réalisation des projets de coopération technique. On distingue les contrôles des projets de la Confédération de ceux des organisations... | fr | |
| 12.6.1973 | 39366 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Es besteht eine gewisse Besorgnis darüber, ob die Mittel für die Entwicklungshilfe von der Schweiz wirksam und zielgerichtet eingsetzt werden. Der Bundesrat kann bekräftigen, dass auf diversen Ebenen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.4.1991 | 59330 | Memo | Albania (General) |
Das Finanzdepartement versicherte dem albanischen Vize-Finanzminister, dass die Schweiz ihre Hilfe an Albanien an diesem historischen Wendepunkt nicht vorenthalten würde. Die Hilfe würde sich im... | de | |
| 4.6.1991 | 59490 | Memo | Ethiopia (General) |
Zurzeit unterhält die DEH in Äthiopien ein Projekt, das vom Geografischen Institut der Universität Bern durchgeführt wird. Der Entscheid in Zukunft mehr Entwicklungshilfe zu betreiben und in Addis... | de | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 24.6.1991 | 58741 | Memo | Pakistan (Economy) |
Entre la Suisse et Pakistan, il n'existe aucun accord commercial bilatéral. Actuellement, les discussions sur un accord de protection des investissements sont menées de manière sporadique. Le rapport... | fr | |
| 7.1991 | 54730 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Asien II der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
| 1.7.1991 | 59055 | Report | Central America (General) |
Suite à une mission de la coopération suisse en Amérique centrale, la situation économique et sociale du Nicaragua, Guatemala, Honduras et El Salvador est détaillée. Les politiques économiques... | ml | |
| 18.7.1991 | 60263 | Memo | Albania (General) |
Die Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe verfolgt die Situation in Albanien mit Sorge und hat den Hauptakzent der humanitären Hilfe auf den Bereich Medizin gesetzt. Auf Nahrungsmittellieferungen... | de | |
| 19.7.1991 | 58661 | Letter | Peru (General) |
Zwei schwerwiegende und tragische Attentate von Sendero Luminoso in den ersten Julitagen haben in aller Deutlichkeit die zunehmenden Risiken der Entwicklungszusammenarbeit in Peru vor Augen geführt.... | de | |
| 23.8.1991 | 58426 | End of mission report | Honduras (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu Honduras sind geprägt von Aspekten der Entwicklungs- und finanziellen Zusammenarbeit. Finanzengpässe im honduranischen Staatshaushalt und parteipolitische Sach- und... | de | |
| 9.1991 | 62841 | Report | Ecuador (General) |
La Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire dresse un aperçu de la situation politique, économique et sociale de l'Équateur, une rétrospéctive et future de l'aide suisse... | fr |