Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.1.1953 | 9371 | Proposal | Technical cooperation |
Au Conseil fédéral. Assistance technique; contribution pour 1953. | fr | |
| 10.2.1953 | 9370 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
No 229. Assistance technique; contribution pour 1953 | fr | |
| 24.9.1954 | 34736 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 24.9.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
| 20.12.1954 | 34753 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 20.12.1954)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux... | ml | |
| 10.10.1955 | 10960 | Proposal | Technical cooperation |
La contribution suisse au Programme élargie de l'assistance technique des Nations Unies pour l'année 1956 est fixée à un million de francs, à condition que 85 pour cent soient affectés à la... | fr | |
| 19.10.1955 | 10959 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Désignation du représentant suisse auprès la 6ème conférence de l'assistance technique des Nations Unies et autorisation de la contribution suisse sous réserve des conditions demandant la dépense pour... | fr | |
| 18.1.1956 | 13242 | Letter | Technical cooperation | ![]() | fr![]() | |
| 22.12.1956 | 11278 | Proposal | Technical cooperation |
Beschlussentwurf des Volkswirtschaftsdepartements zur bilateralen technischen Hilfe mit den Schwerpunkten "Schweizerische Koordinationskommission für die technische Hilfe", "Allgemeine Bestimmungen... | de | |
| 15.1.1957 | 11277 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der vorgelegte Beschlussentwurf über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder wird genehmigt. | de | |
| 15.1.1957 | 34843 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesratsbeschluss über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 15.1.1957)
ARRÊTÉ DU CONSEIL FÉDÉRAL concernant l'assistance technique... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.1.1991 | 56185 | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Die Wirtschaftslage in Afrika hat den FAD dazu veranlasst, den Schweizer Kredit zu überschreiten. Dies verursacht wiederum ein Defizit für das Folgejahr und Zahlungsunfähigkeit gegenüber... | de | |
| 1.2.1991 | 58371 | Memo | South America (General) |
Les activités de la Section Amérique Latine se concentrent sur la Bolivie, le Pérou et l’Amérique centrale (principalement le Honduras et le Nicaragua). Les priorités sectorielles dans ces régions... | ml | |
| 7.2.1991 | 58422 | End of mission report | Bangladesh (General) |
Die Beziehung zwischen der Schweiz und Bangladesch ist gut, die Entwicklungszusammenarbeit ausbaufähig, aber geschätzt und die Handelsbilanz fällt stark zugunsten der Schweiz aus. Die zunehmende Zahl... | de | |
| 12.2.1991 | 58429 | End of mission report | Pakistan (General) |
Die Schweiz nimmt in Pakistan aufgrund zahlreicher Firmenvertretungen und beachtlicher Investitionen eine relativ wichtige Rolle ein. Gemessen am Nettozufluss zählt die Schweiz zu den wichtigsten... | de | |
| 15.2.1991 | 58358 | Memo | Cooperation and development |
Das Leitbild der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe für die 90er Jahre legt Rahmen und Zielsetzungen fest und enthält Wertvorstellungen schweizerischer... | de | |
| 27.2.1991 | 57725 | Minutes of the Federal Council | Mali (General) |
Le Conseil fédéral décide de l'octroi d'un crédit non remboursable de 12 mio. CHF destiné à appuyer financièrement et techniquement les efforts faits au Mali. Également: Proposition du DFAE... | ml | |
| 27.2.1991 | 57726 | Minutes of the Federal Council | Mali (General) |
Le Conseil fédéral décide d'accorder un montant d'environ 8 mio. CHF pour la poursuite du projet de forage Mali-sud. Le but de ce projet est de fournir de l'eau domestique aux populations de la région... | fr | |
| 11.3.1991 | 57631 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Il est décidé que la Suisse va adhérer au Centre européen pour l'interdépendance et la solidarité mondiale. Les contributions suisses émargeront au crédit de programme en cours pour la coopération... | fr | |
| 27.3.1991 | 57382 | Minutes of the Federal Council | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le Conseil fédéral prend connaissance des intentions exposées quant à l'utilisation du solde du Fonds commémoratif. Il charge le DFAE de former un groupe de travail pour préparer la constitution de la... | fr | |
| 4.1991 | 54731 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction du développement et de la coopération du Département fédéral des affaires étrangères. | fr |

