Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.2.1977 | 52239 | Memo | Technical cooperation |
Pour la plupart des pays en voie de développement le tourisme est un leurre qui en réalité, dans les conditions d'inégalité qui régissent les rapports des pays en question avec les pays... | fr | |
| 28.2.1977 | 52241 | Memo | Technical cooperation |
Die Leistung des DftZ muss erhöht werden. Grosse Projekte entlasten die Zentrale tendenziell; Grösse sollte jedoch nicht das einzige Kriterium sein, welches über ein Projekt entscheidet. Wichtiger ist... | de | |
| 28.2.1977 | 52240 | Circular | Technical cooperation |
Erläuterungen zur spezifischen Verantwortung der Schweizer Missionschefs im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die Kollaboration mit einem Entwicklungsattaché an der Botschaft und mit den... | de | |
| 4.3.1977 | 52342 | Memo | Technical cooperation |
Die Verschuldung der Entwicklungsländer gegenüber dem Bund betrug Ende 1976 rund 6,3 Milliarden Franken. Der Betrag ist zwar hoch, für die Schweiz jedoch verkraftbar. Der schlimmste Fall, dass alle... | de | |
| 10.3.1977 | 52291 | Memo | Technical cooperation |
Die Zusammenarbeit beim DftZ ist problembehaftet. Der Sachbearbeiter fühlt sich als Melker im Karrussel, das Verhältnis der Operationellen zur Administration wird als Kluft wahrgenommen und in der... | de | |
| 5.4.1977 | 52270 | Letter | Technical cooperation |
Die vertraglichen Bindungen der Schweiz mit Drittstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit bestehen aus Rahmenabkommen über technische Zusammenarbeit, Projektabkommen über technische... | de | |
| 17.5.1977 | 52343 | Memo | Technical cooperation |
Die Kompetenzen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit zwischen dem DfTZ und der HA sollen detailliert geregelt werden. Das EPD beabsichtigt die bisher der HA zustehenden Kompetenzen im Bereiche... | de | |
| 23.5.1977 | 53993 | Publication | Technical cooperation |
Sechs Fragen zur schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit, deren Beantwortung die Öffentlichkeit für diesen Themenkomplex sensibilisieren könnte. | de | |
| 27.5.1977 | 53126 | Memo | Technical cooperation |
Review of the ongoing projects, project ideas in the pipeline, new ideas and financial aid in the context of the swiss cooperation activities with Bangladesh. | en | |
| 31.5.1977 | 51426 | Report | Technical cooperation |
Bericht über eine Reise nach Malaysia und Sri Lanka. Dank der Produktion und Förderung von Zinn, Erdgas, Palmöl und Gummi sei das aufstrebende Malaysia kaum noch als Entwicklungsland bezeichnet... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.8.1962 | 18936 | Memo | Sri Lanka (Politics) |
Die Haltung der ceylonesischen Behörden der dort tätigen Menzingerschwestern gegenüber führt dazu, dass die Schweiz auf neue Aktionen der technischen Hilfe an Ceylon verzichtet. | de | |
| 16.8.1962 | 18127 | Treaty | Senegal (Economy) |
Inkrafttreten: 13.08.1964 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1962 II 381/373 Bundesbeschluss - Genehmigung: 19.12.1962 Publikation Bundesbeschluss AS: 1964, 717/713 Zuständiges... | fr | |
| 16.8.1962 | 18129 | Treaty | Senegal (Economy) |
Inkrafttreten: 13.08.1964 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr | |
| 27.9.1962 | 50656 | Memo | Mozambique (General) |
Die Wahrscheinlichkeit ist gross, dass die in Angola bestehenden Schwierigkeiten für die Hilfstätigkeit von protestantischen Missionen sich auch in Mosambik bemerkbar machen werden. Unter diesem... | de | |
| 10.1962 | 18971 | Memo | Indonesia (General) |
La création en Indonésie d'une école technique destinée à former des ouvriers qualifiés et des contremaîtres. | fr | |
| 18.10.1962 | 18125 | Treaty | Republic of the Congo (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 25.02.1964; 11.06.1964 Provisorische Anwendung: 18.10.1962 Inkrafttreten: 11.07.1964 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1963 I, 237/233 Bundesbeschluss -... | fr | |
| 18.10.1962 | 30635 | Memo | Republic of the Congo (Politics) |
Von den Verhandlungen mit einer Delegation aus Kongo Brazzaville sind zwar kaum sehr konkrete Resultate zu erwarten, das Treffen mit den Vertretern des afrikanischen Staates soll aber dazu benützt... | de | |
| 19.10.1962 | 69027 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Dem Schweizerischen Hilfswerk für aussereuropäische Gebiete wird an seine auf rund 888'000.- Fr. veranschlagten Aufwendungen für die von ihm in Nepal durchgeführten Aktionen einen Beitrag von 50% der... | de | |
| 23.10.1962 | 18866 | Letter | South Korea (Politics) |
Technische Hilfe der Schweiz für Südkorea: südkoreanische Gesuche werden mit Wohlwollen behandelt. Beschaffung von Informationen über Südkorea über die Neutrale Überwachungskommission in Korea. | de | |
| 12.11.1962 | 30182 | Minutes | Cooperation and development |
Die Mitglieder der ständigen Wirtschaftsdelegation zur finanziellen und wirtschaftlichen Entwicklungshilfe, deren Abgrenzung zu technischer sowie humanitärer Entwicklungshilfe und zu Regeln für den... | de |