Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1950 | 34566 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss betreffend einen jährlichen Beitrag für die Finanzierung der Aufnahme
von kranken, invaliden und alten Flüchtlingen in der Schweiz (Vom 20.12.1950) ARRÊTÉ FÉDÉRAL... | ml | |
| 1.2.1951 | 34593 | Circular | Humanitarian aid |
Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes. Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantons» Regierungen betreffend die Ausrichtung von... | ml | |
| 14.8.1951 | 7320 | Communication | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 16.11.1951 | 34633 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Kredites von 7 Millionen Franken für die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit während der Jahre 1952 und 1958 | ml | |
| 18.12.1951 | 34637 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit (Vom 18.12.1951) Arrêté fédéral concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 18.12.1951) | ml | |
| 28.3.1952 | 34643 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische , Hilfe der
Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 28.3.1952) MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml | |
| 29.8.1952 | 8416 | Federal Council decree | Humanitarian aid |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Anwendung der Genfer Abkommen in der Armee (vom 29.8.1952) | de | |
| 15.9.1952 | 9391 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Frage der Kosten der Transporte von Donauschwaben nach Brasilien. | de | |
| 24.11.1952 | 7442 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Confédération continuera à soutenir, dans une certaine mesure, l'action d'émigration au Brésil des Souabes du Danube. | fr | |
| 25.11.1952 | 8921 | Proposal | Humanitarian aid |
Action d'émigration de l'Aide suisse à l'Europe au Brésil. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1991 | 58519 | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Überblick über die bisherigen schweizerischen Hilfeleistungen zugunsten von Flüchtlingen und Vertriebenen im Kontext des Golfkriegs, die Bedürfnislage, die Aktivitäten anderer Geberländer sowie über... | de | |
| 9.5.1991 | 59133 | Memo | Sri Lanka (General) |
Un véhicule MSF dûment signalisé a été attaqué par un hélicoptère puis par deux bombardiers de l’armée sri lankaise. Plusieurs incidents ont eu lieu ces derniers mois dans le Nord et l’Est impliquant... | fr | |
| 15.5.1991 | 57060 | Minutes of the Federal Council | Bangladesh (General) |
Une contribution à fonds perdu de 3 mio. CHF est accordée pour le financement d’actions de secours d'urgence et de survie en faveur des victimes du cyclone et des inondations du 30.4.1991 au... | fr | |
| 31.5.1991 | 58911 | Memo | Ethiopia (General) | ![]() | de![]() | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 26.6.1991 | 56955 | Minutes of the Federal Council | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die Schweiz stellt der Mission der Vereinten Nationen zur Durchführung des Referendums in der Westsahara eine Sanitätseinheit zur Verfügung und beteiligt sich mit 4 Mio CHF am Rückführungsprogramm des... | de | |
| 10.7.1991 | 58907 | Memo | Somalia (General) |
Die Schweiz zeigt sich besorgt über die Lage in Somalia und verweist auf ihre humanitäre Hilfe sowie die Möglichkeit der Leistung guter Dienste. Der somalische Aussenminister appelliert, weiterhin so... | de | |
| [...17.7.1991] | 60276 | Report | Albania (General) |
Les besoins de l'Albanie sont énormes et une aide d'urgence s'impose. La Suisse peut être avant tout utile dans le domaine médical. Les responsables albanais désirent surtout une étroite collaboration... | fr | |
| 18.7.1991 | 60263 | Memo | Albania (General) |
Die Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe verfolgt die Situation in Albanien mit Sorge und hat den Hauptakzent der humanitären Hilfe auf den Bereich Medizin gesetzt. Auf Nahrungsmittellieferungen... | de | |
| 14.8.1991 | 57515 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Seit 1950 beteiligt sich die Schweiz an Hilfsprogrammen des UNHCR zugunsten kranker, behinderter und sozial benachteiligter Flüchtlinge aus Erstasylländern sowie an Spezialaktionen für die Aufnahme... | de |


