Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.9.1978 | 69053 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der neue Kredit zur Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe der Eidgenossenschaft soll insbesondere zur Fortsetzung der Beiträge an international tätige Hilfswerke und der direkten... | ml | |
| 16.10.1978 | 52058 | Memo | Humanitarian aid |
Vorlagen für den Departementsvorsteher zur Beantwortung von fünf Fragen zur humanitären Hilfe der Schweiz. | ml | |
| 13.11.1978 | 52145 | Minutes | Humanitarian aid |
Themen an der Sitzung der aussenpolitischen Kommission des Ständerats sind die Weiterführung der humanitären Hilfe, das Abkommen mit Marokko betreffend die Entschädigung schweizerischer Interessen und... | ml | |
| 15.12.1978 | 52139 | Memo | Humanitarian aid |
Es werden objektive Kriterien definiert, welche die Schweizerische Hilfe an Befreiungsorganisationen regeln sollen. Es wird festgehalten, dass diese nie direkt, wenn, dann indirekt über... | de | |
| 4.4.1979 | 53860 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Das Politische Departement wird ermächtigt, die Bundesbeiträge für die Jahre 1979 bis 1981 an die international tätigen Hilfswerke sowie an das IKRK und das SRK von insgesamt 73,6 Millionen Franken... | de | |
| 11.4.1979 | 58689 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die bereits vom Bundesrat genehmigten neuen Statuten des SRK machen eine Revision der Rotkreuzdienstordnung notwendig. Der Rotkreuzchefarzt wird nicht mehr durch den Bundesrat ernannt, sondern vom... | de | |
| 4.7.1979 | 58702 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Das EDA wird ermächtigt, für weitere humanitäre Hilfsaktionen 3 Mio. CHF und für zusätzliche Lieferungen von schweizerischen Milchprodukten 2 Mio. CHF ein Nachkreditbegehren zu stellen. Grund dafür... | de | |
| 1980 | 14695 | Bibliographical reference | Humanitarian aid |
Kistler, Jörg. Das politische Konzept der schweizerischen Nachkriegshilfe in den Jahren 1943-1948. Dissertation. Bern, 1980. | de | |
| 11.8.1980 | 55276 | Weekly telex | Humanitarian aid |
- Verstärkte humanitäre Hilfe der Schweiz in Afrika : Somalia, Sudan, Kamerun, Äthiopien, Uganda, Zimbabwe | de | |
| 16.9.1980 | 53010 | Memo | Humanitarian aid |
Eu égard aux problèmes croissants de réfugiés sur tous les continents, une contribution extraordinaire est accordée au HCR, au CICR et à l'UNICEF. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.1976 | 52068 | Minutes | Technical cooperation |
Beratung über den Zusatzbericht zum Bundesgesetz über die Entwicklungszusammenarbeit sowie über den Gesetzesentwurf und die Änderungsbeschlüsse des Nationalrates. | ml | |
| 15.3.1976 | 51277 | Memo | Chile (Others) |
Crédit de programme pour une action de secours en faveur des personnes dans le besoin, notamment les sans emploi pour des raisons politiques, les anciens prisonniers et les familles des prisonniers... | fr | |
| 17.3.1976 | 54123 | Letter | Cambodia (General) |
Angesichts der krassen Notlage scheint es nicht ausgeschlossen, dass Kambodscha trotz dem ausgeprägten Misstrauen auf ausländische Hilfsangebote eingehen könnte. Für die Schweiz dürfte primär die... | de | |
| 1.4.1976 | 52069 | Memo | Technical cooperation |
Il semble nécessaire d’édicter une ordonnance d’exécution de la loi sur l’aide au développement et il serait alors opportun de combiner l'entrée en vigueur de la loi avec celle de l'ordonnance... | fr | |
| 21.5.1976 | 48216 | Letter | Turkey (Economy) |
Des boîtes de fromage fondu issues de la contribution suisse en denrées au Programme alimentaire mondial seraient vendues par un épicier à Antalya. Ce dernier les aurait reçues de paysans qui... | fr | |
| 30.6.1976 | 50923 | Minutes of the Federal Council | Lebanon (Politics) |
La Confédération ne saurait demeurer à l’écart des mouvements de solidarité internationale pour répondre aux pertes énormes causées par le conflit au Liban. Un montant de 2 ½ millions de franc devrait... | ml | |
| 7.7.1976 | 51170 | Letter | Technical cooperation |
Die Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Vietnam ist vom Entscheid des Parlaments abhängig, dass über den entsprechenden Rahmenkredit abstimmen muss. Zusammen mit internationalen... | de | |
| 22.7.1976 | 51950 | Memo | Lebanon (General) |
En 1976, les dépenses de la Suisse pour l'aide humanitaire en faveur du Liban et de l'UNRWA s'élevaient à CHF 6'270'000, comme prévu. En outre, un crédit extraordinaire à diverses ONG a été accordé.... | fr | |
| 7.9.1976 | 52071 | Memo | Technical cooperation |
Douze remarques sur le projet d'ordonnance d'exécution de la loi de coopération au développement. Il est regrettable que le texte élaboré ait été distribué à l'extérieur avant examen interne et qu'il... | ml | |
| 30.11.1976 | 53263 | Letter | São Tomé and Príncipe (General) |
La Suisse souhaite renouveler l’envoi de médicaments à destination de São Tomé-et-Príncipe par le truchement de la Croix-Rouge. | fr |