Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.9.1975 | 38571 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beschliesst, dass der Bund die Kriegsrisikogarantie für Hilfsflüge der Balair in Angola übernimmt. Das Politische Departement hat dafür zu sorgen, dass der Chartervertrag zwischen dem... | de | |
| 3.9.1975 | 38835 | Memo | Humanitarian aid |
Sur le plan de l’aide d’urgence, la situation en Angola retient particulièrement l'attention de la Suisse. En Roumanie, la Suisse a pu intervenir très rapidement lors des récentes inondations. Dans... | fr | |
| 19.9.1975 | 40260 | Letter | Humanitarian aid |
Trotz der Einfuhrsperre für Milchprodukte wurde Milchpulver an Guatemala und Honduras gespendet. Dieses Sich-über-Vorschriften-Hinwegsetzen könnte zu negativen Reaktionen bei den zuständigen... | de | |
| 24.9.1975 | 38836 | Memo | Humanitarian aid |
Die Erfahrungen der indochinesischen Krise geben Anlass zu Gedanken für die Zielsetzung und Ausführung zukünftiger humanitärer Aktionen der Schweiz. Insbesondere kann festgestellt werden, dass in... | de | |
| 12.1975 | 40550 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des objectifs, du financement, de la planification et de la mise en oeuvre des différentes formes de l'aide humanitaire suisse, notamment l'aide d'urgence, l'aide à moyen et à plus long terme... | fr | |
| 4.12.1975 | 38818 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 1976 | 52134 | Memo | Humanitarian aid |
Grafische Darstellung inklusive Angaben zu finanziellen Auslagen für humanitäre und Nahrungsmittelhilfe der Eidgenossenschaft im Jahre 1976. | de | |
| 7.1.1976 | 52140 | Letter | Humanitarian aid |
Es wird vorgeschlagen, dass im Falle einer Verlängerung des Weizenabkommens von 1971 zukünftig mindestens die Hälfte der Schweizer Lieferverpflichtung in Form von Milchprodukten geleistet werden soll.... | de | |
| 19.2.1976 | 52132 | Minutes | Humanitarian aid |
In der Sitzung werden humanitäre Notlagen, die entweder durch Naturkatastrophen (in Guatemala, der Türkei, dem Niger, dem Senegal, Ruanda, Äthiopien und Portugal) oder Konflikte (in Angola, der... | de | |
| 26.2.1976 | 52141 | Memo | Humanitarian aid |
Der Schweizer Vorschlag, die Hälfte der im Weizenabkommen vereinbarten Lieferverpflichtung in Form von Milchprodukten zu leisten, stösst an der 24. Sondersession des Komitees für die... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.5.1948 | 4123 | Report | Relations with the ICRC |
Edouard de Haller a été chargé de renseigner l'ambassadeur américain Vincent au sujet de l'attitude que le Département politique et le CICR comptait adopter par rapport aux enfants grecs en Hongrie.... | fr | |
| 9.6.1948 | 4124 | Letter | Greece (Others) |
Carl Stucki résume à l'intention du nouveau président du CICR, Paul Ruegger, la situation du CICR en Grèce, alors qu'un nouveau délégué sera bientôt envoyé sur place. L'aide à toutes les victimes... | de | |
| 18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) | ![]() Das EPD bedauert, dass das... | fr![]() | |
| 2.7.1948 | 4420 | Memo | German Realm (General) | ![]() | fr![]() | |
| 5.7.1948 | 6780 | Letter | Greece (General) |
Le CICR a écarté l'idée d'une rencontre de ses délégués avec le général Marcos. | fr | |
| 21.12.1948 | 8381 | Federal Decree | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Bundesbeschluss über Beiträge des Bundes an private Flüchtlingsorganisationen (vom 21.12.1948) | de | |
| 24.2.1949 | 14325 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Aufzeichnungen über die Rettungsaktion im Kriegswinter 1944 durch Konsul C. Lutz, Chef der Schutzmachtabteilung der schweizerischen Gesandtschaft, Budapest | de | |
| 24.3.1949 | 8382 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
AS-Titel: Bundesbeschluss über den Beitritt der Schweiz zur Internationalen Flüchtlingsorganisation (vom 24.3.1949) | de | |
| 21.4.1949 | 7445 | Letter | Geneva Conventions of 1949 |
Protestations des Etats arabes contre l'invitation faite à Israël de participer à la conférence diplomatique de Genève. | fr | |
| 12.8.1949 | 8413 | Treaty | Human Rights |
Allgem. Inkrafttreten: 21.10.1950 Depositar: Schweiz Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 12.08.1949 Ratifikation/Beitritt CH: 31.03.1950 Inkrafttreten CH: 21.10.1950... | fr |


