Informations about subject dodis.ch/D333
Assigned documents (main subject) (492 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.7.1990 | 56465 | Memo | Policy of asylum |
Für Jugoslawien ist ein Nebeneinander von schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen und unbefriedigenden sozialen und wirtschaftlichen Verhältnissen charakteristisch. Albaner aus dem Kosovo sind... | de | |
| 23.7.1990 | 54735 | Memo | Policy of asylum |
Die Schweiz hat ein Interesse, sich dem Erstasylabkommen in geeigneter Form anzuschliessen. Die Direktion für Völkerrecht ist gefragt, das Abkommen aus einer völkerrechtlichen Sicht zu analysieren.... | de | |
| 28.8.1990 | 56316 | Memo | Policy of asylum |
Gründsätzlich ist das Gremium der Neutralen nicht die geeignete Runde, um Sachfragen der Asylpolitik operativ anzugehen. Aber die Neutralen wollen sich aktiv an Themen wie die Entwicklung in... | de | |
| 31.8.1990 | 56078 | Memo | Policy of asylum |
Ein Beitritt der Schweiz zum Erstasylabkommen der EG hätte zur Folge, dass sich die Schweiz auch für den Prozess zur Vollendung des Binnenmarkts verpflichten würde, sofern ein Zusammenhang mit der... | de | |
| 4.9.1990 | 72050 | Memo | Policy of asylum |
Die Scherenentwicklung zwischen Eingang von Asylgesuchen und Entscheidkapazität des Delegierten für das Flüchtlingswesenwird weitergehen und der Pendenzenberg von momentan ca. 50'000 unerledigten... | de | |
| 29.9.1990 | 56317 | Discourse | Policy of asylum |
In den letzten 10 Jahren fand eine in ihrer Charakteristik und Grössenordnung noch nie dagewesene Wanderungsbewegung nach Westeuropa statt. Die Einwanderung scheint, kurzfristig-wirtschaftlich... | de | |
| 1.10.1990 | 56667 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Das Bundesamt für Flüchtlinge wird per 2.10.1990 in Kraft gesetzt und ersetzt den Delegierten für Flüchtlingswesen. Gleichzeitig wird die Zuweisung der Ämter und Dienste angepasst. | ml | |
| 31.10.1990 | 56709 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Die Staaten CSFR, Polen und Ungarn werden aufgrund ihrer politischen Situation zu verfolgungssicheren Staaten im Sinne von Artikel 16 Absatz 2 Asylgesetz erklärt. | ml | |
| 26.11.1990 | 56148 | Minutes | Policy of asylum | ![]() | de![]() | |
| 30.11.1990 | 55669 | Memo | Policy of asylum |
Der höchste Zustrom an Asylgesuchen kommt aus Jugoslawien und Rumänien - dabei könnte Rumänien allenfalls als Safe Country bezeichnet werden. Je nach Zustrom können die Strukturen der Hilfswerke in... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1038 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.2.1995 | 73377 | Letter | Italy (General) |
Da diversi anni la Svizzera propone all'Italia, senza successo, di intraprendere delle trattative in vista della conclusione dell'accordo sulla ripresa alla frontiera. Visti gli infruttuosi tentativi... | it | |
| 23.2.1995 | 68511 | Report | Tamil refugees |
Die Lage in Sri Lanka hat sich seit 1993 wesentlich verbessert, doch ist kurzfristig nicht mit wesentlich grösseren Zahlen von rückreisenden Asylsuchenden mit abgelehntem Entscheid aus der Schweiz zu... | de | |
| 2.3.1995 | 72821 | Minutes | Total revision of the Asylum Law and amendment of the Federal Law on the Residence and Settlement of Foreign Nationals (1993–1998) |
Das Haupttraktandum der Sitzung der EKF betraf die Vernehmlassung der Kommission zur Totalrevision des Asylgesetzes. In verschiedenen Arbeitsgruppen wurde über den Bereich Fürsorge, Gewaltflüchtlinge... | de | |
| 27.3.1995 | 68566 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Kurzdokumentation zu aktuellen Fragen zum Schengener Regelwerk und zu dessen Auswirkungen auf die Schweiz, welche sich nur schwer abschätzen lassen. Mit Inkrafttreten des Schengener... | de | |
| 27.3.1995 | 72308 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Das Ziel der jugoslawischen Seite bestand darin, dilatorisch zu verhandeln, und irrelevante Themen in den Mittelpunkt zu stellen. Die völkerrechtliche Verpflichtung zur Rückübernahme der eigenen... | ml | |
| 30.3.1995 | 73421 | Memo | 50 years of the end of the Second World War |
Die Disposition zur Rede von Bundespräsident Villiger anlässlich von 50 Jahren Kriegsende gliedert sich in eine Einleitung («Tag der Erinnerung und Besinnung»); die Erinnerung daran, worum es damals... | de | |
| 3.4.1995 | 71218 | Discourse | Attitudes in relation to persecutions |
Sowohl bezüglich der 50 Jahre Kriegsende in Europa wie anlässlich des 100. Geburtstags von Carl Lutz stellen sich für die Schweiz einige kritische, zum Teil unangenehme Fragen. Gerade die Politik... | ml | |
| 3.4.1995 | 73375 | Minutes of negotiations of the Federal Council | 50 years of the end of the Second World War |
Der Bundesrat entscheidet sich für die Teilnahme an der Feier im Berner Münster, lehnt aber eine Sondersession ab. Weiter diskutiert er die Asylpolitik, das GATT und die Landwirtschaft, die... | ml | |
| 5.4.1995 | 68419 | Telex | Mexico (General) |
L'Ambassade de Suisse a demandé à la centrale de produire une discipline de langage dans le cas où des personnes zapatistes du Chiapas demanderaient l'asile en Suisse. | fr | |
| 5.1995 | 68250 | Report | Migration |
Der Expertenbericht des ehemaligen Direktors des Bundesamts für Flüchtlinge enthält eine umfassende Auslegung der Migrationsprobleme, beurteilt die nationale und internationale Lage im Bereich der... | de |


