Informations about subject dodis.ch/D333
Assigned documents (main subject) (492 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1991 | 60361 | Photo | Policy of asylum | ![]() | ns | |
| 17.6.1991 | 59126 | Letter | Policy of asylum |
Das BFF teilt dem UNHCR mit, dass eine erneute Überprüfung Algeriens als verfolgunssicherer Staat übereilt wäre. Algerische Staatsangehörige fragen derzeit kaum für Asyl an, zudem gäbe es nach wie vor... | de | |
| 21.6.1991 | 58289 | Report | Policy of asylum |
Die EG-Staaten intensivieren ihre Zusammenarbeit im Asylbereich. Beobachterstaaten, wie die Schweiz, sollten das Asylabkommen ebenfalls unterzeichnen. Schweden vertritt die Interessen der... | de | |
| 25.6.1991 | 65306 | Memo | Policy of asylum |
Die Tessiner Kantonspolizei schickte in den letzten drei Monaten ungefähr 3000 Albaner nach Italien zurück. Diese konsequente und rasche Rückweisung von illegal eingereisten Albanern erwies sich... | de | |
| 26.6.1991 | 57579 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Das EMD wird beauftragt die notwendigen rechtlichen und organisatorischen Massnahmen vorzubereiten, die es dem Bundesrat erlauben, das Grenzwachtkorps durch Truppen der Armee sowie durch zivile... | de | |
| 28.6.1991 | 59125 | Memo | Policy of asylum |
Aus menschenrechtlicher Sicht ist der Ausnahmezustand in Algerien zu verurteilen. Aus politischer Sicht ist es jedoch nicht opportun, im jetzigen Moment Algeriens Ziel der Demokratisierung zu... | de | |
| 1.7.1991 | 60377 | Letter | Policy of asylum |
Bundesrat Koller will, dass das EJPD und das BFF zu Mitberichts- bzw. Ämterkonsultationsverfahren zu Anträgen, die die internationale Zusammenarbeit betreffen, eingeladen werden. Hierzu soll ein... | de | |
| 5.7.1991 | 59124 | Memo | Policy of asylum |
L'Algérie ne remplit plus les critères pour être considérée comme un État dans lequel il n'y a pas de persécutions. Qualifier un pays de "safe-country" entraîne des conséquences sur le plan de la... | fr | |
| 11.7.1991 | 59514 | Letter | Policy of asylum |
Das EDA soll möglichst frühzeitig in die Vorbereitungs- und Beratungsphase der diffizilen safe-country-Beschlüsse des Bundesrats einbezogen werden. | de | |
| 15.7.1991 | 59871 | Letter | Policy of asylum |
Jüngste Ereignisse in Algerien hatten negative Rückwirkungen auf die Menschenrechtslage. Die Verhältnisse scheinen sich jedoch zu stabilisieren. Eine Aufhebung des Safe Country-Status ist deshalb... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1038 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.9.1994 | 68305 | Letter | North Macedonia (General) |
Quelques mois se sont écoulés depuis que la Suisse entretient des relations diplomatiques avec la Macédoine. L'Ambassade à Sofia, accréditée à Skopje, ressent un peu plus chaque jour le manque... | fr | |
| 26.9.1994 | 69319 | Memo | Kurdish refugees |
Überblick über die Lage in der Südosttürkei/Kurdistan sowie über die Asyl- und Wegweisungspraxis gegenüber kurdischen Flüchtlingen 1990-1994. Während die türkischen Asylgesuche markant zurückgegangen... | de | |
| 4.10.1994 | 68019 | Memo | China (General) |
Attualmente, il numero di richiedenti d'asilo mensile provenienti dalla Cina in Svizzera non supera mai la decina, essendo anche spesso molto inferiore a questa cifra. I paesi d'asilo più mirati dai... | it | |
| 24.10.1994 | 68499 | Memo | Kosovo (Politics) |
Le représentant du «gouvernement» de la LDK en Kosovo a été arrêté pour trafic d'héroïne. Parce qu'il a perdu son permis de séjour en Suisse, il a maintenant demandé l'asile. Selon la Division... | ml | |
| 27.10.1994 | 68498 | Letter | Refugees from former Yugoslavia |
Der Nicht-Vollzug der Wegweisung von abgewiesenen Asylbewerbern aus dem Kosovo stellt die Glaubwürdigkeit des Asylverfahrens und dessen politische Akzeptanz in der Öffentlichkeit in Frage. Das EDA... | de | |
| [28.10.1994...] | 68623 | Minutes | Return Assistance |
Das IOM-Koordinationsbüro berichtet über seine Kontaktaufnahme mit den Kantonen bezüglich Rückkehrhilfe. Die Kantone sind sehr interessiert an Programmen zum Erhalt der Remigrationsfähigkeit. Die... | de | |
| 28.11.1994 | 67720 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Bei der Repatriierung abgewiesener Asylsuchenden aus der Bundesrepublik Jugoslawien, wovon der Grossteil Menschen aus dem Kosovo sind, stossen die Schweizer Behörden seit längerer Zeit auf... | de | |
| 6.12.1994 | 69787 | Memo | Algeria (General) |
Aucune demande d'asile algérienne n'a été accordée au cours des cinq dernières années. Les demandeuses et demandeurs d'asile auraient des sympathies pour le FIS et constituent un groupe à risque. Rien... | fr | |
| 14.12.1994 | 65775 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Swiss policy towards foreigners |
De nombreux problèmes qui préoccupent la Suisse, comme l'immigration illégale, les difficultés de renvoi des requérants d'asile déboutés, la lutte contre le racisme et la xénophobie, le besoin de... | ml | |
| 16.12.1994 | 64457 | Interpellation | Rwanda (General) |
Der Bundesrat nimmt Stellung zu verschiedenen Fragen bezüglich Visafragen von politischen Persönlichkeiten aus Ruanda. Er unterstützt die Betrebungen, die Menschenrechtslage in Ruanda zu untersuchen... | ml |

