Informations about subject dodis.ch/D333
Assigned documents (main subject) (484 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1991 | 60361 | Photo | Policy of asylum | ![]() | ns | |
| 17.6.1991 | 59126 | Letter | Policy of asylum |
Das BFF teilt dem UNHCR mit, dass eine erneute Überprüfung Algeriens als verfolgunssicherer Staat übereilt wäre. Algerische Staatsangehörige fragen derzeit kaum für Asyl an, zudem gäbe es nach wie vor... | de | |
| 21.6.1991 | 58289 | Report | Policy of asylum |
Die EG-Staaten intensivieren ihre Zusammenarbeit im Asylbereich. Beobachterstaaten, wie die Schweiz, sollten das Asylabkommen ebenfalls unterzeichnen. Schweden vertritt die Interessen der... | de | |
| 25.6.1991 | 65306 | Memo | Policy of asylum |
Die Tessiner Kantonspolizei schickte in den letzten drei Monaten ungefähr 3000 Albaner nach Italien zurück. Diese konsequente und rasche Rückweisung von illegal eingereisten Albanern erwies sich... | de | |
| 26.6.1991 | 57579 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Das EMD wird beauftragt die notwendigen rechtlichen und organisatorischen Massnahmen vorzubereiten, die es dem Bundesrat erlauben, das Grenzwachtkorps durch Truppen der Armee sowie durch zivile... | de | |
| 28.6.1991 | 59125 | Memo | Policy of asylum |
Aus menschenrechtlicher Sicht ist der Ausnahmezustand in Algerien zu verurteilen. Aus politischer Sicht ist es jedoch nicht opportun, im jetzigen Moment Algeriens Ziel der Demokratisierung zu... | de | |
| 1.7.1991 | 60377 | Letter | Policy of asylum |
Bundesrat Koller will, dass das EJPD und das BFF zu Mitberichts- bzw. Ämterkonsultationsverfahren zu Anträgen, die die internationale Zusammenarbeit betreffen, eingeladen werden. Hierzu soll ein... | de | |
| 5.7.1991 | 59124 | Memo | Policy of asylum |
L'Algérie ne remplit plus les critères pour être considérée comme un État dans lequel il n'y a pas de persécutions. Qualifier un pays de "safe-country" entraîne des conséquences sur le plan de la... | fr | |
| 11.7.1991 | 59514 | Letter | Policy of asylum |
Das EDA soll möglichst frühzeitig in die Vorbereitungs- und Beratungsphase der diffizilen safe-country-Beschlüsse des Bundesrats einbezogen werden. | de | |
| 15.7.1991 | 59871 | Letter | Policy of asylum |
Jüngste Ereignisse in Algerien hatten negative Rückwirkungen auf die Menschenrechtslage. Die Verhältnisse scheinen sich jedoch zu stabilisieren. Eine Aufhebung des Safe Country-Status ist deshalb... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1040 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.9.1994 | 69824 | Letter | Return Assistance |
Switzerland will contribute USD 300'000 to the IOM programme planned to be set up in order to allow for the return of persons stranded in Central and Eastern European countries and the implementation... | en | |
| 9.9.1994 | 68512 | Memo | Sri Lanka (General) |
Gespräch über Möglichkeiten und Grenzen der Tätigkeit der Bundespolizei hinsichtlich der Aktivitäten der LTTE in der Schweiz, über die Möglichkeit eines Informationsaustauschs, die Frage der... | de | |
| 15.9.1994 | 68305 | Letter | North Macedonia (General) |
Quelques mois se sont écoulés depuis que la Suisse entretient des relations diplomatiques avec la Macédoine. L'Ambassade à Sofia, accréditée à Skopje, ressent un peu plus chaque jour le manque... | fr | |
| 26.9.1994 | 69319 | Memo | Kurdish refugees |
Überblick über die Lage in der Südosttürkei/Kurdistan sowie über die Asyl- und Wegweisungspraxis gegenüber kurdischen Flüchtlingen 1990-1994. Während die türkischen Asylgesuche markant zurückgegangen... | de | |
| 4.10.1994 | 68019 | Memo | China (General) |
Attualmente, il numero di richiedenti d'asilo mensile provenienti dalla Cina in Svizzera non supera mai la decina, essendo anche spesso molto inferiore a questa cifra. I paesi d'asilo più mirati dai... | it | |
| 24.10.1994 | 68499 | Memo | Kosovo (Politics) |
Le représentant du «gouvernement» de la LDK en Kosovo a été arrêté pour trafic d'héroïne. Parce qu'il a perdu son permis de séjour en Suisse, il a maintenant demandé l'asile. Selon la Division... | ml | |
| 27.10.1994 | 68498 | Letter | Refugees from former Yugoslavia |
Der Nicht-Vollzug der Wegweisung von abgewiesenen Asylbewerbern aus dem Kosovo stellt die Glaubwürdigkeit des Asylverfahrens und dessen politische Akzeptanz in der Öffentlichkeit in Frage. Das EDA... | de | |
| [28.10.1994...] | 68623 | Minutes | Return Assistance |
Das IOM-Koordinationsbüro berichtet über seine Kontaktaufnahme mit den Kantonen bezüglich Rückkehrhilfe. Die Kantone sind sehr interessiert an Programmen zum Erhalt der Remigrationsfähigkeit. Die... | de | |
| 28.11.1994 | 67720 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Bei der Repatriierung abgewiesener Asylsuchenden aus der Bundesrepublik Jugoslawien, wovon der Grossteil Menschen aus dem Kosovo sind, stossen die Schweizer Behörden seit längerer Zeit auf... | de | |
| 6.12.1994 | 69787 | Memo | Algeria (General) |
Aucune demande d'asile algérienne n'a été accordée au cours des cinq dernières années. Les demandeuses et demandeurs d'asile auraient des sympathies pour le FIS et constituent un groupe à risque. Rien... | fr |

