Informations about subject dodis.ch/D333
Assigned documents (main subject) (492 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.1.1988 | 69206 | Memo | Policy of asylum |
Dans le domaine de l'intégration des réfugiés en Suisse, en particulier les projets pour des groupes spécifiques, ainsi que dans le domaine de l'aide au retour, la coopération de la Confédération avec... | fr | |
| 13.6.1988 | 65957 | Federal Council dispatch | Policy of asylum |
Zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Asylgesetzrevision wurden in der Schweiz mehrere Empfangsstellen in provisorischen Räumlichkeiten eröffnet. Da diese dem Bund nur für eine begrenzte Zeit zur... | ml | |
| 23.8.1988 | 70087 | Address / Talk | Policy of asylum |
Das Ziel der schweizerischen Asylpolitik sollte sein, Flüchtlingen und Gefährdeten innerhalb einer konsensfähigen, die realen Möglichkeiten der Schweiz berücksichtigenden Migrationspolitik ihren... | de | |
| 29.8.1988 | 66788 | Weekly telex | Policy of asylum |
Information hebdomadaire 34/88 - Internationale Konferenz über die Flüchtlinge, Rückkehrer und Vertriebenen im südlichen Afrika (SARRED), Oslo, 22.–24.8.1988 | ns | |
| 19.10.1988 | 70041 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat nimmt von der Notiz des EJPD zur asylpolitischen Lage Kenntnis und legt sie als Sprachregelung fest. Darin wird die Einladung der Kantone zu einer gemeinsamen Asylkonferenz bekräftigt,... | de | |
| 1.1989 | 55673 | Publication | Policy of asylum |
Die 1987 eingesetzte interdepartementale Strategiegruppe legt die Probleme, Ziele, Massnahmen, Optionen und Empfehlungen für die schweizerische Asyl- und Flüchtlingspolitik der 1990er Jahren dar. | de | |
| 3.2.1989 | 70355 | Report | Policy of asylum |
Die Asylgesuche sind 1988 wiederum gestiegen, diesmal um 53%. 58% der Gesuche stammen von türkischen Staatsangehörigen. Die nächstgrössten Gruppen stellen Sri Lanka, Indien und Pakistan. Mit 5% haben... | de | |
| 7.2.1989 | 56687 | Memo | Policy of asylum |
Der Europarat hat ein Erstasylabkommen ausgearbeitet, dessen Hauptbestandteil der Austausch von Daten über die Identität der Asylbewerber ist. Italien hat aber offenbar Schwierigkeiten, eine solche... | ns | |
| 13.2.1989 | 55515 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Le Conseil fédéral décide que le DFJP reçoit le mandat de lui présenter les documents qui seront soumis à la consultation des milieux intéressés. Darin: Schreiben von A. Koller an den... | ml | |
| 13.2.1989 | 55516 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Le contingent pour l'accueil de réfugiés provenant de pays de premier asile doit être doublé de 500 à 1000. Après une dense procédure de co-rapport, le Conseil fédéral décide que la Suisse peut... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1038 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.8.1945 | 1270 | Minutes of the Federal Council | Soviet internees (1942–1948) |
Der BR heisst die Forderung der russischen Delegation nach einer Rückkehr aller Russen, die seit 1939 in der Schweiz Zuflucht gesucht haben, gut. Die Asylgesuchsteller sollen allerdings davon... | fr | |
| 20.8.1945 | 1278 | Minutes of the Federal Council | Italy (Politics) |
Der BR beschliesst, dass Edda Ciano die Schweiz verlassen soll. Hierzu sollen mit den amerikanischen Behörden die Uebergabemodalitäten besprochen werden. Die Heimschaffung von Alfieri, Bastianini,... | fr | |
| 20.9.1945 | 2350 | Letter | German Realm (General) |
Der ehemalige deutsche Botschafter in der Schweiz befinde sich laut US-Botschafter in der amerikanischen Zone und es gehe ihm gut. Es sei nicht damit zu rechnen, dass er als Kriegsverbrecher zur... | de | |
| 22.9.1945 | 65351 | Memorandum (aide-mémoire) | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Um den Erfolg, welcher in sieben Wochen mühsamer Verhandlungen erzielt wurde, nicht noch weiter zu gefährden, fühlt sich der Übersetzer P. Schärer verpflichtet, Bundesrat Petitpierre darüber in... | de | |
| 24.9.1945 | 1297 | Minutes of the Federal Council | Soviet internees (1942–1948) |
Die rückwanderungswilligen Russen sollen sofort ausreisen. Den Kaukasiern wird temporär Asyl gewährt, doch die russische Delegation darf sie von der Richtigkeit der Rückkehr überzeugen. Den Balten... | fr | |
| 27.9.1945 | 305 | Letter | Italy (Politics) | ![]() Zurückhaltung des BR, den ehem. italienischen Diplomaten... | de![]() | |
| 27.9.1945 | 1919 | Memo | Russia (Politics) |
Minister Stucki ist gegen die Idee einer gewaltsamen Repatriierung der sowjetischen Internierten. | de | |
| 26.10.1945 | 1314 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die seit einem Jahr wieder enger gewordenen Beziehungen zum Intergouvernementalen Komitee für Flüchtlinge (Chef der Polizeiabt des DFJP als Delegierter, Sitz in Genf) sanktioniert der BR mit einem den... | de | |
| 10.11.1945 | 1321 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Hat die Schweiz an der Konferenz des Intergouvernementalen Komitees für die Flüchtlinge auf den Bermudas im Jahre 1944 wegen Neutralitätsgründen nicht teilgenommen, so legt sie nun die Zurückhaltung... | fr | |
| 26.11.1945 | 1920 | Memo | Soviet internees (1942–1948) |
Besprechung Zehnders mit Generalmajor Wicharew betreffend noch hängiger Fragen in der Interniertensache: Fall Feller/Meier und Frage der Wiederaufnahme der diplomatischen Beziehungen zwischen der... | de |


