Informazioni sul tema dodis.ch/D293

East-West-Trade (1945–1990)
Commerce Est-Ouest (1945–1990)
5.1.1 Esportazioni | |
5.1.3 Importazioni | |
5.1.4 Dogane e tasse | |
5.1.5 Commercio Est-Ovest (1945–1990) | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.6.1954 | 9705 | Proposta | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Au Conseil Fédéral. Accord de Washington; accord sur les conflits de séquestre avec le Canada. | fr | |
| 29.7.1954 | 10215 | Appunto | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Entretien de M. Zehnder avec Miss Willis, Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, concernant les listes de marchendises dont l'exportation est interdite dans les pays de l'Est. | fr | |
| 26.8.1954 | 10152 | Rapporto | Commercio Est-Ovest (1945–1990) | ![]() | de![]() | |
| 23.9.1954 | 10290 | Proposta | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest. | fr | |
| 25.9.1954 | 10370 | Corapporto | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer... | de | |
| 27.9.1954 | 10369 | Verbale del Consiglio federale | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. | fr | |
| 7.10.1954 | 34739 | Circolare | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes Aufruf betreffend Entschädigungsabkommen mit den Oststaaten
Publications des départements et d'antres... | ml | |
| 14.12.1954 | 10291 | Lettera | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Zorine, stellvertretender Aussenminister, kritisiert dem schweizerischen Gesandten in Moskau gegenüber den schweizerischen Osthandel, der im Gegensatz zur schweizerischen Neutralitätspolitik stehe. | fr | |
| 22.1.1955 | 10184 | Lettera | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
In der Frage des West-Ost-Handels wird angenommen, dass die Schwedischen Kontrollen weniger straff sind als die schweizerischen. Exporte sind lizenzpflichtig und Kontrollen erfolgen stichprobenartig.... | de | |
| 28.4.1955 | 12156 | Proposta | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Die wirtschaftlichen Probleme der Vergangenheit sind mit allen osteuropäischen Ländern, ausser mit der UdSSR geregelt. Der Güteraustausch ist geschrumpft, was jedoch im europäischen Vergleich normal... | de |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.9.1964 | 30808 | Discorso | Conferenze degli ambasciatori |
Schaffner unterscheidet vier handelspolitische Hauptfronten der Schweiz: Die Handelsbeziehungen zu den Entwicklungsländern (Resultate der Genfer Welthandelskonferenz), die Auseinandersetzungen mit den... | de | |
| 3.9.1964–4.9.1964 | 54428 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1964. Die Standortbestimmung umfasste folgende Themen:... | ml | |
| 6.3.1965 | 31095 | Lettera | Austria (Generale) |
Möglichkeiten von schweizerisch-österreichischen Kontakten und des Austauschs in den Bereichen Politik, Kultur, Industrie, Entwicklungshilfe, diplomatische Vertretungen, Erfahrungen über das... | de | |
| 29.3.1965 | 31826 | Lettera | Importazione di materiale da guerra |
Gegen die Absicht des Aufkaufs von Remonten in der Tschechoslowakei, Ungarn und eventuell Russland durch die Militärverwaltung ist vom politischen Standpunkt aus bedenkenlos. | de | |
| 4.2.1966 | 31035 | Corapporto | Russia (Altro) |
Nach geltendem Recht kann die gesetzeskonforme Gründung einer ausländischen Bank in der Schweiz nicht verhindert werden. Im Sinne einer Erweiterung des Ost-West-Handels ist die Gründung zu begrüssen,... | de | |
| 26.2.1966 | 31461 | Lettera | Cecoslovacchia (Altro) |
Während es einen reichlich fliessenden Strom kultureller tschechoslowakischer "Exporte" nach der Schweiz gibt, tritt diese, als praktisch einziges westliches Land, in der CSSR kaum in Erscheinung. Die... | de | |
| 5.12.1966 | 31313 | Lettera | Polonia (Economia) |
Anlässlich der Messe in Poznan hat sich der polnische Aussenhandelsminister interessiert an einem Besuch in der Schweiz gezeigt. Er soll neben Treffen mit Regierungsmitgliedern auch die Basler Messe... | de | |
| 23.12.1966 | 31037 | Verbale del Consiglio federale | Russia (Economia) |
Der Bundesrat hatte im Frühjahr beschlossen, mit der Sowjetunion über die Einrichtung eines regelmässigen Luftverkehrs zu verhandeln. Mit dem Abkommen, das weitgehend den Vorschlägen der... | de | |
| 2.3.1967 | 32228 | Lettera | Ungheria (Economia) |
Des maisons suisses ont pris des initiatives pour s'implanter sur le marché hongrois en organisant des "journées" de présentation de leurs produits. En Suisse, les maisons commencent à s'intéresser... | fr | |
| 17.3.1967 | 33465 | Lettera | Bulgaria (Economia) |
L'accroissement des échanges économiques avec la Bulgarie correspond à la tendance générale des échanges de la Suisse avec l'Est et est principalement dû à une plus grande exportation de machines... | fr |

