Informations about subject dodis.ch/D293

Commerce Est-Ouest (1945–1990)
Commercio Est-Ovest (1945–1990)
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
5.1.5 East-West-Trade (1945–1990) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.6.1954 | 9705 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Au Conseil Fédéral. Accord de Washington; accord sur les conflits de séquestre avec le Canada. | fr | |
| 29.7.1954 | 10215 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Entretien de M. Zehnder avec Miss Willis, Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, concernant les listes de marchendises dont l'exportation est interdite dans les pays de l'Est. | fr | |
| 26.8.1954 | 10152 | Report | East-West-Trade (1945–1990) | ![]() | de![]() | |
| 23.9.1954 | 10290 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest. | fr | |
| 25.9.1954 | 10370 | Enclosed report | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer... | de | |
| 27.9.1954 | 10369 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. | fr | |
| 7.10.1954 | 34739 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes Aufruf betreffend Entschädigungsabkommen mit den Oststaaten
Publications des départements et d'antres... | ml | |
| 14.12.1954 | 10291 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Zorine, stellvertretender Aussenminister, kritisiert dem schweizerischen Gesandten in Moskau gegenüber den schweizerischen Osthandel, der im Gegensatz zur schweizerischen Neutralitätspolitik stehe. | fr | |
| 22.1.1955 | 10184 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
In der Frage des West-Ost-Handels wird angenommen, dass die Schwedischen Kontrollen weniger straff sind als die schweizerischen. Exporte sind lizenzpflichtig und Kontrollen erfolgen stichprobenartig.... | de | |
| 28.4.1955 | 12156 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Die wirtschaftlichen Probleme der Vergangenheit sind mit allen osteuropäischen Ländern, ausser mit der UdSSR geregelt. Der Güteraustausch ist geschrumpft, was jedoch im europäischen Vergleich normal... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.7.1962 | 30156 | Political report | Europe's Organisations | ![]() | de![]() | |
| 23.7.1962 | 30510 | Memorandum (aide-mémoire) | Poland (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 25.7.1962 | 30511 | Memo | Poland (Economy) |
Das für die Schweiz unbefriedigende Ergebnis der schweizerisch-polnischen Verhandlungen wird von Bundesrat F. Wahlen thematisiert und mit einem Aide-mémoire unterstrichen. Botschafter J. Koszutski... | de | |
| 28.9.1962 | 30379 | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Others) |
Die Verweigerung der Einreisebewilligung für den tschechoslowakischen Chor erachtet der Bundesrat nicht als Widerspruch zur Beantwortung der Interpellation Reverdin. Korrekte zwischenstaatliche... | ml | |
| 12.11.1962 | 30380 | Memo | Czechoslovakia (General) |
Die anlässlich des Besuches vom tschechoslowakischen Aussenminister David bei Bundesrat Wahlen beidseitig geäusserte Hoffnung, die getrübten Beziehungen verbessern zu können, erfüllten sich nicht:... | de | |
| 26.11.1962 | 30385 | Letter | Czechoslovakia (General) |
Le Ministre de Suisse en Tchécoslovaquie, A. Parodi, demande conformément aux instructions du DPF, un entretien avec le Ministre des Affaires étrangères, V. David, pour discuter des relations entre... | fr | |
| 1.3.1963 | 30392 | Letter | Europe's Organisations |
Déclarations de deux personnalités du monde politique tchécoslovaque au Ministre de Suisse à Prague au sujet du Marché commun, de l'entente économique entre les pays de l'Est et du commerce avec la... | fr | |
| 26.6.1963 | 30513 | Memo | Poland (Economy) |
Überlegungen zum bisherigen Verlauf der schweizerisch-polnischen Verhandlungen und Vorschlag für künftige Vorgehensweise gegenüber Polen. Diese Notiz des 26.6.1963 wurde am 2.7.1963 an der... | de | |
| 16.3.1964 | 34193 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Verschiedene Ansichten zu den Auswirkungen des ideologischen Ost-West Konflikts auf die wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen der Schweiz zu den Oststaaten. Die Fronten des Kalten Krieges... | ml | |
| 17.3.1964 | 31617 | Memo | Neutrality policy |
Die kulturkämpferischen Massnahmen einzelner Kantonsregierungen müssen als Eingriffe in die Aussenpolitik und damit in die Kompetenz des Bundes gesehen werden. Ausserdem kann die Trennung zwischen... | de |


