Informations about subject dodis.ch/D291

European Coal and Steel Community (ECSC)
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS)Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA)
Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA)
▼▶Context
3.1.2 European Coal and Steel Community (ECSC) |
3.1.3 Council of Europe |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (41 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1952 | 10251 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Liberalisierungspolitik der OECE und die Schaffung der EGKS: Hauswirth will eine starke Position der OECE gegenüber der EGKS und schlägt vor, dass über die OECE Druck auf die EGKS gemacht werden... | de | |
| 19.12.1952 | 10155 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) | ![]() Inkraftsetzung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und Auswirkungen auf die Schweiz. | de![]() | |
| 3.2.1953 | 49701 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Discussion sur une aide suisse pour les réfugiés à Berlin. Par ailleurs, parallèlement à la demande d'entretien du Luxembourg avec les autorités suisses, les petits pays de la CECA, mû par la crainte... | fr | |
| 3.2.1953 | 10249 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Wie alle anderen Gesandten der sechs EGKS-Mitgliedstaaten macht der holländische Gesandte dem Bundesrat seine Aufwartung: keine separaten bilateralen Verhandlungen und Drohung, die Handelsverträge... | fr | |
| 4.2.1953 | 9369 | Proposal | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Bericht über die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (Montanunion). J. Hotz ist zu ermächtigen, eine Vereinbarung mit der Montanunion abzuschliessen. | de | |
| 6.2.1953 | 9368 | Minutes of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Unter Berücksichtigung einer Ergänzung wird der Antrag des EVD zum Beschluss erhoben. | de | |
| 21.2.1953 | 10250 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Verschiebung der Verhandlungen mit jedem der sechs Staaten bis nach Verhandlungen mit der Hohen Behörde betr. Versorgung, Preise, Transporte. Schweiz verzichtet auf Recht der Meistbegünstigung, um den... | fr | |
| 2.3.1953 | 10154 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) | ![]() | fr![]() | |
| 3.3.1953 | 49702 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
M. Petitpierre berichtet über das Treffen mit D. Spierenburg, Mitglied der Hohen Behörde der EGKS. Aufgrund einer terroristischen Deklaration, die auf russische Diplomaten zielt, wird zudem die... | de | |
| 5.3.1953 | 9358 | Proposal | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Etat des relations entre la suisse et la CECA: échange de lettres pour la désignation des représentants suisses. Visite de Spierenburg à Berne. Rang diplomatique et compétences des représentants... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (41 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.10.1952 | 10245 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Schweizer Seite wollte bis anhin 100 Mio. Sfr. in die Elektrifizierung der Strecke Basel-Karlsruhe und 100 Mio. in die deutsche Montanindustrie investieren. BRD möchte allerdings mehr für die Bahnen,... | de | |
| 6.10.1952 | 8872 | Memo | Sweden (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 25.10.1952 | 9641 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Ministre de Suisse à Stockholm, A. Daeniker, s’est entretenu avec le Ministre des Affaires étrangères suédois, D. Hammarskjöld, au sujet notamment de la politique suisse d’exportation d’armes vers... | fr | |
| 12.11.1952 | 10252 | Memo | Europe's Organisations |
Die Konstituierung der EGKS und die Bemühungen um weitere Integrationsfelder (Agrar, Gesundheit, Transport etc.) und die Stellung der Schweiz zu diesen supranationalen Institutionen bzw. Plänen. | fr | |
| 26.1.1953 | 9367 | Letter | Europe's Organisations |
Abschlägige Antwort des Bundesrates zu den Vorschlägen der Europa-Union zur Entsendung von Beobachtern an die Versammlung zur Ausarbeitung einer europäischen Föderativverfassung und und zur Entsendung... | de | |
| 31.1.1953 | 10153 | Report | Europe's Organisations | ![]() | de![]() | |
| 17.2.1953 | 10300 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
BRD-Wirtschaftsminister Erhard ist nicht einverstanden mit den Bedingungen für eine geplante Industrieanleihe. Er stört sich daran, dass zwar deutsche Lieferpflichten für Stahl vorgesehen sind, aber... | de | |
| 18.3.1953 | 9597 | Address / Talk | Political issues |
La nouvelle situation internationale qui s’est fait jour au lendemain de la Seconde Guerre mondiale est caractérisée par l’apparition de nouveaux foyers de conflits. En effet, l’incapacité... | fr | |
| 24.4.1953 | 10299 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 18.7.1953 | 32106 | Report | Economic relations |
Bericht der Handelsabteilung über die Beziehungen der Schweiz mit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl: Rohstoffpreise, Transportprobleme auf dem Rhein, Limit des Handelsmonopols,... | de |

