Informations about subject dodis.ch/D28
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Japon (Politique)
Giappone (Politica)
2.059 Japan (General) |
2.059.1 Japan (Politics) |
2.059.2 Japan (Economy) |
2.059.3 Japan (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1948 | 2696 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Efforts diplomatiques de la Suisse pour éliminer la discrimination dont les ressortissants et les entreprises suisses sont victimes au Japon par rapport aux ressortissants et entreprises des pays... | fr |
29.5.1948 | 2697 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Berne demande à la Mission diplomatique à Tokio d'intervenir une fois de plus contre la discrimination des ressortissants suisses | de |
16.5.1949 | 2701 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Le Don de 10 Millions de Francs du Japon au CICR peut être versé. | de |
19.12.1949 | 2702 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Japan (Politics) |
Die sichergestellten japanischen Guthaben werden zugunsten von Schweizerbürgern oder deren Hinterbliebenen verwendet, die Schäden an Leib und Leben erlitten haben. | de |
29.8.1950 | 2703 | ![]() | Political report | Japan (Politics) | ![]() | fr![]() |
25.1.1952 | 7391 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Des pressions américaines très fortes obligent le Japon à reserrer les liens avec le gouvernement nationaliste chinois qui s'est retiré à Taiwan. | fr |
25.4.1953 | 10200 | ![]() | Letter | Japan (Politics) | ![]() Überblick über die Probleme, welche sich bei den Verhandlungen... | de![]() |
17.8.1953 | 10201 | ![]() | Report | Japan (Politics) |
Beantwortung verschiedener Fragestellung betreffend Kriegsentschädigung der Japaner gegenüber der Schweiz. | de |
12.7.1954 | 10197 | ![]() | Report | Japan (Politics) |
Demande de représenter les intérêts japonaise en Chine. Problème cencernant un arrangement global sur les dommage de guerre. | fr |
28.9.1954 | 10204 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Le Ministre de Suisse au Japon, M. Hohl, résume les resultats d'un entretien avec le Ministre Hagiwara concernant le règlement des dommages de guerre dus par le Japon à la Suisse. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.6.1887 | 48061 | ![]() | Report | Japan (Economy) |
Der Bericht beinhaltet sowohl die Übersicht über den Handel für das Jahr 1886 als auch das Budget für 1887.![]() | de |
27.11.1888 | 48063 | ![]() | Letter | Japan (General) |
Anfrage des japanischen Justizministers an die Schweiz.![]() | de |
7.1.1940-1945 | 50633 | ![]() | Journal | Japan (General) |
Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale. | fr |
20.6.1945 | 2033 | ![]() | Report | Foreign interests |
Remarque: Les noms des 70 internés japonais ainsi que des 14 journaux et revues qui figurent dans le document, n'ont pas été indexé dans la banque de données | en |
18.10.1945 | 1713 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC | ![]() Finanzielle Bedürfnisse des IKRK. Japanische und deutsche... | fr![]() |
6.11.1945 | 2008 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Foreign interests |
Problèmes posés par la fermeture de la Légation du Japon à Berne. | fr |
16.11.1945 | 194 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() Liquidierung der Abteilung für fremde Interessen: Fragen des... | fr![]() |
7.12.1945 | 1331 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Der BR hält gegenüber der Eingabe des Verbandes schweizerischer Notare fest, dass die Meldepflicht bei der Bestandesaufnahme von Vermögenswerten eine notwendige, wenn auch heikle Massnahme darstelle. | de |
7.12.1945 | 1332 | Letter | Banking secrecy |
Der BR hält in einem Brief an den Verband schweizerischer Notare fest, dass es sich bei der Meldepflicht tatsächlich um eine Einschränkung des Berufsgeheimnisses und einen Eingriff in die... | de | |
18.1.1946 | 2305 | ![]() | Memo | China (Economy) |
Notice pour M. le Ministre Stucki. La Chine et le blocage des avoirs japonais. | fr |