Informations about subject dodis.ch/D2295

Federal Council and Federal Chancellery
Bundesrat und BundeskanzleiConseil fédéral et Chancellerie
Consiglio federale e Cancelleria
▼▶Context
4.3 Federal Council and Federal Chancellery | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (163 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.1.1974 | 72952 | Memo | Press and media |
Die Presse verlangt, dass Bundesratspressekonferenzen früher stattfinden, da spätere Termine kaum mit den redaktionellen Abläufen vereinbar sind, und wünscht sich zugleich gehaltvollere Informationen... | de | |
| 20.6.1974 | 39214 | Communiqué | Federal Council and Federal Chancellery |
Informations complémentaires sur les relations diplomatiques de l'année 1973. | ml | |
| 15.7.1974 | 72950 | Memo | Intelligence service |
In einer Sitzung des Stabs Gesamtverteidigung wurde klargestellt, dass die Lagekonferenz künftig alle verfügbaren Informationsquellen einbeziehen und als zentrale Informationsquelle des Bundesrats... | de | |
| 30.9.1974 | 40774 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Anlässlich der Übung "OPUS" von 1973 wurde im Rahmen der Zusammenarbeit auf der obersten Stufe der zivilen und militärischen Führung festgestellt, dass die Weisungen des Bundesrats an den... | de | |
| 13.11.1974 | 39314 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Mustervorlage des EJPD für notrechtliche Verordnungen des Bundesrates mit aufgeschobener Inkraftsetzung und Veröffentlichung wird angenommen. Zukünftige notrechtliche Verordnungen sind nach dem... | de | |
| 14.5.1975 | 39201 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Wahrung der Sicherheit des Bundesrates. Unter anderem soll der Zugang zu den Arbeitsräumen erschwert, Termine von Sitzungen geheim gehalten und auf den... | de | |
| 17.9.1975 | 39235 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Bundesrat W. Ritschard empfindet es als Frechheit, dass ohne sein Einverständnis ein Büchlein über ihn mit aus dem Zusammenhang gerissenen Zitaten herausgegeben wurde. | de | |
| 21.10.1975 | 54306 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Redaktion des Beschlussprotokolls II (grünes Protokoll) sollte verbessert werden. Darin sollten Geschäfte, die nicht Gegenstand eines Protokollauszuges sind, stichwortartig festgehalten werden. | de | |
| 20.11.1975 | 54310 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Zuweilen ist es kompliziert ein Geschäft in den Bundesratsprotokollen zu finden. Deshalb prüft die Bundeskanzlei die Einführung eines Registers und eines Thesaurus alles Stichwörter. | de | |
| 3.5.1976 | 72953 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Aus informationspolitischer Sicht wäre das Abhalten der Bundesratssitzungen am Vormittag wünschenswert, da dann die Medien – insbesondere Radio und Fernsehen – bereits zur Mittagszeit... | de |
Assigned documents (secondary subject) (52 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.9.1892 | 42508 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs | ![]() Également: Rapport de la Division politique du DFAE au sujet de la réorganisation du Conseil fédéral: aperçu... | de![]() | |
| 29.6.1909 | 43116 | Letter | Actors and Institutions | ![]() | fr![]() | |
| 25.10.1919 | 63626 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die wichtigsten Neuerungen des Bundesgesetzes über die Organisation der Verwaltung von 1914 – die Abschaffung des Rotationsprinzips an der Spitze des EPD und die Zuteilung der Handelsabteilung... | de | |
| 22.6.1923 | 66325 | Minutes of the Federal Council | Conference of Lausanne (1922–1923) |
Si la conférence de la paix devait aboutir sur un traité, le Conseil fédéral offrirait un dîner, auquel il serait représenté par le président, le vice-président et le chef du DPF. | fr | |
| 12.3.1934 | 45939 | Minutes of the Federal Council | Security policy | ![]() | fr![]() | |
| 7.9.1937 | 46384 | Minutes of the Federal Council | Press and media | ![]() | fr![]() | |
| 6.12.1945 | 8427 | Federal Decree | Political issues |
AS-Titel: Bundesbeschluss über den Abbau der ausserordentlichen Vollmachten des Bundesrates (vom 6.12.1945) | de | |
| 3.2.1949 | 7446 | Memo | Geneva Conventions of 1949 |
Philippe Zutter recense les arguments qui plaident contre l'acceptation par Petitpierre de la présidence de la conférence diplomatique sur les conventions de la Croix-Rouge. | fr | |
| 30.6.1961 | 14396 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss citizens from abroad | ![]() | de![]() | |
| 6.3.1968 | 72876 | Memo | Political issues |
«Schweizerisch» und «eidgenössisch» haben unterschiedliche Ursprünge, werden heute aber meist synonym verwendet. In der Verwaltung hängt die Wahl oft von Funktion, Tradition oder Kontext ab:... | de |





