Informations about subject dodis.ch/D2083

Structure of the representation network
Ausgestaltung des VertretungsnetzesStructure du réseau de représentation
Struttura della rete di rappresentazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (58 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.1.1925 | 71099 | Federal Council dispatch | Structure of the representation network |
Die Generalkonsulate in Athen und Belgrad sollen in Gesandtschaften mit einem Geschäftsträger ad interim umgewandelt werden. Der Gesandte in Bukarest wird für Griechenland und das Königreich der... | ml | |
| 2.8.1929 | 71146 | Letter | Structure of the representation network |
Le Conseil fédéral ne peut pas accrediter l'envoi à Rome ni à Tirana. Il a besoin d'un arrêté fédéral adopté par l'Assemblée fédérale pour ouvrir une légation auprès d'Albanie. | fr | |
| 14.7.1933 | 73779 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Le nombre de consulats qu'entretient la Suisse ne pourrait être accru sans entraîner une augmentation des dépenses. En revanche, selon l'article 27 du règlement consulaire, les consuls peuvent... | fr | |
| 1.10.1933 | 73780 | Circular | Structure of the representation network |
Die Erfahrungen der letzten Jahre haben gezeigt, dass gewisse konsularische Posten von örtlichen Unteragenten profitieren könnten. Um diese Lücke in der konsularischen Organisation auszufüllen,... | ml | |
| 19.6.1939 | 65908 | Minutes | Structure of the representation network |
Nationalrat Meierhans stellt sich gegen die Umwandlung des Generalkonsulats in Dublin in eine Gesandtschaft. Er ist nicht gegen eine Aufwertung per se, sieht aber die tiefen wirtschaftlichen... | ml | |
| 14.2.1941 | 51396 | Letter | Japan (General) |
La Suisse, qui vit essentiellement de ses exportations, a partout des intérêts qui doivent être sauvegardés. Le meilleur moyen trouvé jusqu’ici est de posséder, outre des missions diplomatiques dans... | fr | |
| 7.9.1945 | 1723 | Federal Council dispatch | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Errichtung neuer schweizerischer Gesandtschaften im Ausland. (Vom 7.9.1945.) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml | |
| [...15.10.1945] | 63523 | Memo | Structure of the representation network |
Ausführliche historische Betrachtung über den Aufbau des Vertretungsnetzes der Schweiz im Ausland mit besonderer Berücksichtigung der konsularischen Posten. Während vor 1914 vor allem Honorarkonsulate... | de | |
| 9.9.1947 | 117 | Memo | Structure of the representation network | ![]() Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr![]() | |
| 22.7.1949 | 8430 | Federal Council decree | Structure of the representation network |
Die Abänderung des Konsularreglementes regelt die Beglaubigung von Aktenstücken durch den schweizerischen Konsul. | de |
Assigned documents (secondary subject) (91 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1993 | 65475 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La mission suisse auprès de l'ONU à Vienne tente de convaincre la centrale qu'il faut un responsable suisse propre pour la CSCE à Vienne et que les tâches ne doivent pas être reportées sur la... | fr | |
| 21.5.1993 | 64695 | Memo | Slovakia (General) |
Die Politische Direktion schliesst sich den Argumenten von Botschafterin Pauli weitgehend an: Die diplomatischen Beziehungen zur Slowakischen Republik sollten in Zukunft nicht mehr von Prag, sondern... | de | |
| 7.7.1993 | 64697 | Memo | Slovenia (General) |
Pour le moyen terme, l'ouverture d'une représentation professionnelle à Ljubljana semble souhaitable, car la Slovénie et la Suisse ont quelques points en commun en tant que petits pays alpins. Le... | fr | |
| 27.7.1993 | 65144 | Letter | Albania (General) |
Dem Vorschlag, das Niveaus des schweizerischen Vertreters in Tirana vom Geschäftsträger zum Botschafter anzuheben, wird nicht Folge geleistet. Mittelfristig könnte auf die Lösung der... | de | |
| 8.11.1993 | 64575 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Les Chefs d'État des pays membres de la CE ayant décidé de décentraliser les sièges de certaines institutions communautaires, se pose désormais la question de la compétence de la mission à Bruxelles... | fr | |
| 29.11.1993 | 72996 | Memo | France (General) |
Patrick de La Houssaye, consul honoraire de Suisse en Martinique depuis 1982, est issu d'une vieille famille d'élite blanche et dirige une importante entreprise. Il décrit la société martiniquaise... | fr | |
| 6.12.1993 | 68669 | Telex | Russia (Politics) |
Das russische Aussenministerium hat den Vorschlag für einen Tausch der «Villa Rose» mit dem Gebäude der schweizerischen Botschaft in Moskau samt Nebengebäude geprüft und ist zum Schluss gekommen, der... | de | |
| 18.2.1994 | 68013 | Memo | Lebanon (General) |
Die Beziehungen zwischen dem Libanon und der Schweiz sind traditionell sehr eng. Aus politischen und wirtschaftlichen Gründen ist eine Wiedereröffnung der schweizerischen Botschaft in Beirut höchst... | de | |
| 15.3.1994 | 68895 | Memo | Togo (General) |
Seit der Schliessung der Berufsvertretung in Togo im Mai 1993 ist die kleine Schweizerkolonie gezwungen, für jede administrative Aufgabe nach Lagos zu reisen. Da die politische und wirtschadftliche... | de | |
| 18.7.1994 | 67888 | Telex | Slovakia (General) |
Der Besuch von Staatssekretär Kellenberger in Bratislava wurde benützt, um die slowaksichen Gesprächspartner in der Frage einer Akkreditierung des schweizerischen Botschafters in Prag zu konsultieren.... | de |

