Informations about subject dodis.ch/D2083

Structure of the representation network
Ausgestaltung des VertretungsnetzesStructure du réseau de représentation
Struttura della rete di rappresentazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (57 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.11.1849 | 41056 | Report | Structure of the representation network | ![]() | fr![]() | |
| 30.3.1854 | 41198 | Proposal | Structure of the representation network | ![]() | de![]() | |
| 9.7.1856 | 41236 | Report | Structure of the representation network | ![]() | fr![]() | |
| 14.3.1858 | 41301 | Report | Structure of the representation network | ![]() | de![]() | |
| 17.6.1896 | 42622 | Letter | Structure of the representation network | ![]() | de![]() | |
| 5.8.1896 | 42628 | Letter | Structure of the representation network | ![]() | fr![]() | |
| 30.8.1919 | 44269 | Political report | Structure of the representation network | ![]() | fr![]() | |
| 11.12.1919 | 70131 | Report | Structure of the representation network |
Die Notwendigkeit einer Reorganisation und eines Ausbaus der schweizerischen Auslandsvertretungen ist während des Kriegs besonders deutlich hervorgetreten. Die Errichtung neuer Gesandtschaften ist vor... | ml | |
| 10.5.1923 | 73686 | Letter | Structure of the representation network |
Das Konsulat in Singapur kann die Verantwortung für eine einwandfreie Vertretung nur im dafür zuständigen de jure-Bezirk übernehmen, wo es auch die Anerkennung der Behörden hat. Deshalb regt es die... | de | |
| 26.10.1923 | 8568 | Regulation | Structure of the representation network |
Im ersten schweizerischen Konsularreglement regelt der Bundesrat die Zuständigkeiten, personelle Organisation, die Befugnisse des Konsuls und das Finanzielle. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (86 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [11.4.1978...] | 66009 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1977 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 11.11.1981 | 65735 | Federal Council dispatch | Brazil (General) |
Die Botschaft schlägt den Bau einer Kanzlei sowie einer ständigen Residenz in der Schweizer Vertretung in Brasilia vor, die derzeit in provisorischen Räumlichkeiten untergebracht ist, obwohl der... | ml | |
| 1.5.1982 | 63436 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Liste der Schweizer Verteidigungsattachés am 1.5.1982. | de | |
| [9.4.1984...] | 64292 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1983, y compris les réponses du DPF aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
| 18.4.1984 | 63856 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1983 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| 12.4.1985 | 63757 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1984 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| 20.12.1991 | 62381 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Compte tenu du manque de personnel, le groupe de travail sur l'engagement du personnel a cherché une répartition optimale des unités disponibles. Certains services sont regroupés et, dans les... | fr | |
| 3.2.1992 | 62276 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Liegenschaft ist nicht nur für die Schweiz, sondern auch für Deutschland von immenser politischer Bedeutung, da die Vertretung der Schweiz das einzige unbeschädigte Gebäude nach dem Krieg war und... | de | |
| 18.2.1992 | 62793 | Memo | Latvia (Economy) |
La Lituanie a la plus grande population des trois États baltes, mais comme partenaire économique, la Lettonie offre plus de potentiel pour l'industrie suisse. Le choix d'une représentation suisse à... | fr | |
| 20.8.1992 | 61052 | Letter | Japan (Economy) |
Eine Schliessung des Generalkonsulats in Osaka wäre aus wirtschaftlichen, wie auch aus Gründen der angemessenen Interessensvertretung unangebracht. Die Schweiz ist der drittgrösste Investor in Japan,... | de |



